Avant-propos

L’harmonisation des pratiques dans l’échange des données relatives aux offres de transport est essentielle :

  • pour l’usager, aux fins d’une présentation homogène et compréhensible de l’offre de transport et de l’engagement sous-jacent des organisateurs (autorités organisatrices et opérateurs de transports) ;
  • pour les AO, de manière à fédérer des informations homogènes venant de chacun des opérateurs de transports qui travaillent pour elle. L’harmonisation des échanges, et en particulier le présent profil, pourra le cas échéant être imposé par voie contractuelle. Cette homogénéité des formats d’information permet d’envisager la mise en place de systèmes d’information multimodaux, produisant une information globale de l’offre de transports sur un secteur donné, et garantir le fonctionnement des services d’information, en particulier des calculateurs d’itinéraires, et la cohérence des résultats, que ces services soient directement intégrés dans ces systèmes d’information multimodaux ou qu’ils puisent leurs informations sur des bases de données réparties ;
  • pour les opérateurs, qui pourront utiliser ce format d’échange pour leurs systèmes de planification, les systèmes d’aide à l’exploitation, leurs systèmes billettiques et leurs systèmes d’information voyageur (information planifiée et information temps réel)
  • pour les industriels et développeurs pour pérenniser et fiabiliser leurs investissements sur les formats d’échanges implémentés par les systèmes qu’ils réalisent, tout en limitant fortement l’effort de spécification lié aux formats d’échange

Ce document est le fruit de la collaboration entre les différents partenaires des acteurs du domaine des parkings (exploitants, société de services et experts de domaine) des autorités organisatrices de transports, opérateurs, industriels et développeurs de solutions et de systèmes informatiques ayant pour objet l’aide à l’exploitation du transport public et l’information des voyageurs. Il a pour objet de présenter le profil d’échange Profil NeTEx Parking : “format de référence pour l’échange de données de description des Parkings” (issu des travaux NeTEx, Transmodel) qui aujourd’hui fait consensus dans les groupes de normalisation (CN03/GT9 – Parking, et CN03/GT7 – Transport public / information voyageur).

Introduction

Le présent format d’échange est un profil de NeTEx.

NeTEx (CEN TS 16614-1, 16614-2 et 16614-3) propose un format et des services d’échange de données de description de l’offre de transport planifiée, basé sur Transmodel (EN 12896). NeTEx permet non seulement d’assurer les échanges pour les systèmes d’information voyageur mais traite aussi l’ensemble des concepts nécessaires en entrée et sortie des systèmes de planification de l’offre (graphiquage, etc.) et des SAE (Systèmes d’Aide à l’Exploitation). NeTEx traite aussi l’ensemble des concepts constituant un point de départ, d’arrivé ou une étape au sein d’un déplacement (POI, Parkings, etc.). Enfin la récente Partie 5 de NeTEx traite des Nouveaux modes de transport (Autopartage, Vélopartage, Covoiturage, VTC, etc.).

NeTEx se décompose en 5 parties:

  • Partie 1 : topologie des réseaux (les réseaux, les lignes, les parcours commerciaux les missions commerciales, les arrêts et lieux d’arrêts, les correspondances et les éléments géographiques en se limitant au strict minimum pour l’information voyageur)
  • Partie 2 : horaires théoriques (les courses commerciales, les heures de passage graphiquées, les jours types associés ainsi que les versions des horaires)
  • Partie 3 : information tarifaire (uniquement à vocation d’information voyageur)
  • Partie 4 : profil Européen pour l’information voyageur (EPIP)
  • Partie 5 : nouveaux modes de transport (Autopartage, Vélopartage, Covoiturage, VTC, etc.).

NeTEx a été développé dans le cadre du CEN/TC278/WG3/SG9 piloté par la France. Les parties 1 et 2 ont été publiées en tant que spécification technique début 2014. Les travaux pour la partie 3, quant à eux, se sont terminés en 2016.

Il faut noter que NeTEx a été l’occasion de renforcer les liens du CEN/TC278/WG3 avec le secteur ferrovaire, en particulier grâce à la participation de l’ERA (Agence Européen du Rail, qui a intégré NeTEx dans la directive Européenne 454/2011 TAP-TSI ) et de l’UIC (Union International des Chemins de fer).

Les normes, dans leur définition même, sont des « documents établis par consensus ». Celles du CEN/TC278 sont de plus établies à un niveau européen, en prenant donc en compte des exigences qui dépassent souvent le périmètre national.

Il en résulte des normes qui sont relativement volumineuses et dont le périmètre dépasse souvent largement les besoins d’une utilisation donnée. Ainsi, à titre d’exemple, SIRI propose toute une série d’options ou de mécanismes dont la vocation est d’assurer la compatibilité avec les systèmes développés en Allemagne dans le contexte des VDV453/454. De même, SIRI propose des services dédiés à la gestion des correspondances garanties, services qui, s’ils sont dès aujourd’hui pertinents en Suisse ou en Allemagne, sont pratiquement inexistants en France.

De plus, un certain nombre de spécificités locales ou nationales peuvent amener à préciser l’usage ou la codification qui sera utilisée pour certaines informations. Par exemple, les Anglais disposant d’un référentiel national d’identification des points d’arrêts (NaPTAN), ils imposeront naturellement que cette codification soit utilisée dans les échanges SIRI, ce que ne feront pas les autres pays européens.

Enfin, certains éléments proposés par ces normes sont facultatifs et il convient, lors d’une implémentation, de décider si ces éléments seront ou non implémentés.

L’utilisation des normes liées à l’implémentation de l’interopérabilité pour le transport en commun passe donc systématiquement par la définition d’un profil (local agreement, en anglais). Concrètement, le profil est un document complémentaire à la norme et qui en précise les règles de mise en œuvre dans un contexte donné. Le profil contient donc des informations comme :

  • détail des services utilisés,
  • détails des objets utilisés dans un échange,
  • précisions sur les options proposées par la norme,
  • précision sur les éléments facultatifs,
  • précision sur les codifications à utiliser,
  • etc.

Le profil présenté dans ce document permet d’échanger les informations relatives aux Parkings qui constitue les plus importants points de transfert modal et sont aussi un des éléments clés des nouveaux modes de transport. Le cadrage fonctionnel permet de plus de répondre aux attentes de la réglementation Europeénne et de la LOM (Lois d’Orientation pour le Mobilités) en France.

D’autre profils de NeTEx sont disponibles (réseau, horaire, tarif). Ils sont tous complémentaires les uns des autres (sans recouvrement) et s’appuient tous sur le document : NeTEx - Profil Français de NETEx: éléments communs. Il conviendra de se référer à ce document pour tous les éléments utilisés dans le présent document, et dont la structure n’est pas détaillée.

Ce profil d’échange a pour objectif de décrire et de structurer précisément les éléments nécessaires à une bonne information de description des parkings de façon :

  • à pouvoir les présenter d’une manière homogène et compréhensible à l’usager sur des supports différents (papier, ordinateur et smartphone, Internet),
  • à pouvoir les échanger entre systèmes d’information (systèmes d’information voyageurs et systèmes d’information multimodale, systèmes d’aide à l’exploitation, systèmes de planification, systèmes billettiques, etc.).

Les éléments présentés ci-dessous couvrent donc l’ensemble des concepts propres à la description des parkings.

NOTE IMPORTANTE Ce document étant un profil d’échange de NeTEx, il ne se substitue en aucun cas à NeTEx, et un minimum de connaissance de NeTEx sera nécessaire à sa bonne compréhension.

Domaine d’application

Le présent document constitue le profil de la CEN/TS 16614 (NeTEx) pour l’échange de données de description d’arrêt en France. Il permet de décrire les parkings et la manière dont ils pourront être structurés pour des échanges entre systèmes d’information ainsi que pour leur présentation aux voyageurs.

Références normatives

Les documents de référence suivants sont indispensables pour l’application du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les éventuels amendements).

CEN/TS 16614-1, Network and Timetable Exchange (NeTEx) — Part 1: Public transport network topology exchange format

CEN/TS 16614-2, Network and Timetable Exchange (NeTEx) — Part 2: Public transport scheduled timetables exchange format

CEN/TS 16614-3, Network and Timetable Exchange (NeTEx) — Part 3: Fare exchange format

EN 12896, Road transport and traffic telematics - Public transport - Reference data model (Transmodel)

Termes et définitions

Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent. Une grande partie d’entre eux est directement issue de Transmodel et NeTEx.

NOTE Les termes spécifiquement introduits par le profil d’arrêt sont signalés par le mot (profil), en italique et entre parenthèses. Les définitions ci-dessous sont des traductions littérales du document normatif.

NOTE Les définitions ci-dessus sont des traductions littérales du document normatif.

PARKING (parking)

(Transmodel)

Emplacements désignés pour stationner des véhicules tels que des voitures, des motos et des vélos.

PARKING PROPERTIES (propriété du parking)

(Transmodel)

Propriéte spécifique du PARKING en complément de sa simple capacité d’accueil.

PARKING CAPACITY

(Transmodel)

Capacités d’accueil du parking.

PARKING ENTRANCE FOR VEHICLES (entrée du parking pour les véhicules)

(Transmodel)

Entrée (et/ou sortie) du parking destinée aux véhicules

PARKING PASSENGER ENTRANCE (entrée du parking pour les piétons)

(Transmodel)

Entrée (et/ou sortie) du parking destinée aux piétons et tout conducteur ou passager des véhicule (y-compruis fauteuils roulants).

PARKING COMPONENT (composant de Parking)

(Transmodel)

Composant générique du parking (par exemple PARKING AREA -zone de parking- ou PARKING BAY -place de stationnement-)

PARKING AREA (zone de parking)

(Transmodel)

Zone identifiée à l’intérieur d’un parking, et contenant des places de stationnement (PARKING BAYs).

PARKING BAY (place de stationnement)

(Transmodel)

Emplacement où l’on peut stationner une (unique) véhicule.

Symboles et abréviations

AO

Autorité Organisatrice de Transports

PMR

Personne à Mobilité Réduite

Exigences minimum liées à la LOM et la règlementation Européenne

La LOI n° 2019-1428 du 24 décembre 2019 d’orientation des mobilités (LOM : https://www.legifrance.gouv.fr/loda/id/JORFTEXT000039666574) et, au niveau Européen, le Règlement Délégué (UE) 2017/1926 de La Commission du 31 mai 2017 et (EU) 2015/962 et 18 décembre 2014 (complétant la directive 2010/40/UE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne la mise à disposition, dans l’ensemble de l’Union, de services d’informations sur les déplacements multimodaux) rendent obligatoire la mise à disposition, quand elles existent, de certains types de données.

Le tableau ci-dessous résulte de l’analyse de la LOM et des règlements délégués et fournit la liste des concepts concernés dans le présent profil. Il sera donc nécessaire de fournir ces données pour être conforme à la législation (il s’agit bien de mettre à disposition toutes les données existantes dans les SI transport, et non de créer des données qui n’existeraient pas encore sous forme informatique).

Notez que les concepts présents dans les tableaux sont les ceux qui sont directement référencés par l’annexe du règlement européen (https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/HTML/?uri=CELEX:32017R1926&from=FR et https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/HTML/?uri=CELEX:32015R0962&from=FR), mais que pour beaucoup d’entre eux, cela impliquera d’autres concepts (soit par héritage soit par relation, au s sens UML des termes). Ces éléments d’héritage et de relations sont présentés dans les profils, mais pas dans ce tableau.

De plus, les noms des catégories (colonnes Catégorie et Détail) ont été conservés dans la langue originale du document (l’anglais) pour éviter tout risque de confusion. Pour la même raison, les noms des concepts concernés sont ceux de la version originale de Transmodel.

Pour certaines catégories de données, il peut arriver que les concepts correspondants soient multiples, mais aussi qu’ils soient différents suivant le niveau de précision porté par la donnée. La colonne « Concepts à minima » correspond alors au minimum à fournir pour répondre à la catégorie en question et les colonnes « Autres concepts » décrit des informations complémentaires qui, si elles sont utiles, ne sont pas indispensables pour répondre à cette catégorie (notez que dans certains cas, ces concepts additionnels peuvent relever d’autres profils : ceci est précisé dans le tableau quand c’est le cas). Il faut toutefois garder à l’esprit que toute information existante est supposée être mise à disposition (que cela relève de la première ou de la seconde colonne).

La première colonne reprend la notion de niveau tel qu’il est décrit et utilisé par le règlement européen et a notamment une incidence sur le calendrier de mise à disposition de la donnée (voir le règlement pour plus de détails).

Les différents concepts présentés ne sont bien sûr pas détaillés dans ce tableau, mais dans le profil lui-même. C’est aussi dans la description du profil que l’on trouvera les détails concernant les attributs (obligatoire/facultatif, règles de remplissage, codification, etc.). Pour ce qui est des attributs facultatifs, la règle reste que, pour les objets ci-dessous, toute information disponible est supposée être fournie (mais on ne crée pas d’information si elle n’est pas disponible).

Note : en complément du tableau ci-dessous, le tableau en Annexe B-Traçabilité avec les éléments d’entrée fournit une analyse attribut par attribut des éléments attendus.

Concepts relatifs à la LOM et à la Règlementation Européenne
NiveauCatégorieDétailConcepts à minima pour le profilAutres conceptsCommentaire
COMMISSION DELEGATED REGULATION (UE) 2017/1926
2Location search (origin/ destination)Address identifiers (building number, street name, postcode)ENTRANCE (VEHICLE and PASSENGER)
PARKING
L’Adresse est incluse dans tous les objets héritant d'ADRESSABLE PLACE
Au-delà du Profil Arrêt, les informations d’adresse sont donc attendues pour tous les objets susceptibles d’en porter.
2Location search (demand-responsive modes)
  • Park & Ride stops
  • Bike sharing stations
  • Car-sharing stations
  • Publicly accessible refuelling stations (for petrol, diesel, CNG/LNG, hydrogen powered vehicles, charging stations for electric vehicles)
  • Secure bike parking (such as locked bike garages)
PARKING

PARKING AREA

REFUELLING EQUIPMENT

VEHICLE CHARGING EQUIPMENT

Voir le profil Accessibilité pour le détail d’utilisation des équipements
2Information serviceWhere and how to buy tickets for scheduled modes, demand responsive modes and car parking (all scheduled modes and demand-responsive incl. retail channels, fulfilment methods, payment methods)PARKING (attributs relatif à la tarification)
3Special Fare ProductsAggregated products combining different products and add on products such as parking and travel, minimum stayPARKING (fare related attributes)

PARKING TARIFF

(profil Accessibilité)

FARE TABLE

USER PROFILE

Le Profil NeTEx Tarif propose les éléments nécessaires à une description détaillées des tarifs.
3Information serviceWhere how to pay for car parking, public charging stations for electric vehicles and refuelling points for CNG/LNG, hydrogen, petrol and diesel powered vehicles (incl. retail channels, fulfilment methods, payment methods)PARKING (fare related attributes)

PARKING TARIFF

(profil Tarif)

FARE TABLE

USER PROFILE

(profil Accessibilité)

TICKETING EQUIPMENT

Le Profil NeTEx Tarif propose les éléments nécessaires à une description détaillées des tarifs.
COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2015/962
1The types of the static road dataLocation of parking places and service areasPARKINGPARKING AREA
1The types of the static road dataLocation of charging points for electric vehicles and the conditions for their use

REFUELLING EQUIPMENT

VEHICLE CHARGING EQUIPMENT

Voir le profil Accessibilité pour le détail d’utilisation des équipements
1The types of the static road dataLocation of compressed natural gas, liquefied natural gas, liquefied petroleum gas stations

REFUELLING EQUIPMENT

VEHICLE CHARGING EQUIPMENT

Voir le profil Accessibilité pour le détail d’utilisation des équipements

Extrait des règlements Européens

Les extraits des règlements concernant les parkings sont présentés ci-dessous (volontairement laissés en anglais, langue utilisée pour leur rédaction).

COMMISSION DELEGATED REGULATION (UE) 2017/1926

Level of service 2

(a) Location search (demand-responsive modes):

(i) Park & Ride stops

(ii) Bike sharing stations

(iii) Car-sharing stations

(iv) Publicly accessible refuelling stations for petrol, diesel, CNG/LNG, hydrogen powered vehicles, charging stations for electric vehicles

(v) Secure bike parking (such as locked bike garages)

(b) Information service:

Where and how to buy tickets for scheduled modes, demand responsive modes and car parking (all scheduled modes and demand-responsive incl. retail channels, fulfilment methods, payment methods)

Level of service 3

Special Fare Products: … aggregated products combining different products and add on products such as parking and travel, minimum stay

(b) Information service (all modes):

(iii) Where how to pay for car parking, public charging stations for electric vehicles and refuelling points for CNG/LNG, hydrogen, petrol and diesel powered vehicles (incl. retail channels, fulfilment methods, payment methods)

Types of the dynamic travel and traffic data

(iii) Status of access node features (including dynamic platform information, operational lifts/escalators, closed entrances and exit locations — all scheduled modes)

(b) Information service:

Availability of publicly accessible charging stations for electric vehicles and refuelling points for CNG/LNG, hydrogen, petrol and diesel powered vehicles

(c) Availability check:

(i) Car-sharing availability, bike sharing availability

(ii) Car parking spaces available (on and off-street), parking tariffs, road toll tariffs


COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2015/962

1. The types of the static road data include in particular:

(i) location of parking places and service areas;

(j) location of charging points for electric vehicles and the conditions for their use;

(k) location of compressed natural gas, liquefied natural gas, liquefied petroleum gas stations;

(l) location of public transport stops and interchange points;

(m) location of delivery areas.

2. The types of the dynamic road status data include in particular:

(l) availability of parking places;

(m) availability of delivery areas;

(n) cost of parking;

(o) availability of charging points for electric vehicles;

Description du profil d’échange

Conventions de représentation

Tableaux d’attributs

NOTE Tous les profils NeTEx partagent les mêmes conventions.

Les messages constituant ce profil d’échange sont décrits ci-dessous selon un double formalisme : une description sous forme de diagrammes XSD (leur compréhension nécessite une connaissance préalable de XSD: XML Schema Definition) et une description sous forme tabulaire. Les tableaux proposent ces colonnes :

ClassificationNomTypeCardinalitéDescription
  • Classification : permet de catégoriser l’attribut. Les principales catégories sont:
    • PK (Public Key) que l’on peut interpréter comme Identifiant Unique: il permet à lui seul d’identifier l’objet, de façon unique, pérenne et non ambiguë. C’est l’identifiant qui sera utilisé pour référencer l’objet dans les relations.
    • AK (Alternate Key) est un identifiant secondaire, généralement utilisé pour la communication, mais qui ne sera pas utilisé dans les relations.
    • FK (Foreign Key) indique que l’attribut contient l’identifiant unique (PK) d’un autre objet avec lequel il est en relation.
    • GROUP est un groupe XML nommé (ensemble d’attributs utilisables dans différents contextes) (voir http://www.w3.org/TR/2001/REC-xmlschema-0-20010502/#AttrGroups )
  • Nom : nom de l’élément ou attribut XSD
  • Type : type de l’élément ou attribut XSD (pour certains d’entre eux, il conviendra de se référer à la XSD NeTEx)
  • Cardinalité : cardinalité de l’élément ou attribut XSD exprimée sous la forme “minimum:maximum” (“0:1” pour au plus une occurrence; “1:*” au moins une occurrence et sans limites de nombre maximal; “1:1” une et une seule occurrence; etc.). Quand le profil modifie la cardinalité NeTEx (champ facultatif rendu obligatoire), cette modification apparait surlignée en Jaune.
  • Description : texte de description de l’élément ou attribut XSD (seul les attributs retenus par le profil ont un texte en français; les textes surlignés en jaune indiquent une spécificité du profil par rapport à NeTEx).

Les textes surlignés en Jaune sont ceux présentant une particularité (spécialisation) par rapport à NeTEx: une codification particulière, une restriction d’usage, etc.

La description XSD utilisée est strictement celle de NeTEx, sans aucune modification (ceci explique notamment que tous les commentaires soient en anglais).

Les attributs et éléments rendus obligatoires dans le cadre de ce profil restent facultatifs dans l’XSD (le contrôle de cardinalité devra donc être réalisé applicativement).

Valeurs de code de profil

Dans la mesure du possible, le profil sélectionne les valeurs de code à utiliser pour caractériser des éléments et les limite à un ensemble de valeurs documentées. NETEX propose plusieurs mécanismes différents pour spécifier les valeurs de code autorisées :

  • des énumérations fixes définies dans le cadre du schéma XSD NeTEx. Le profil impose alors un sous-ensemble des codes NeTEx.
  • des spécialisations de TYPE OF VALUE, utilisées pour définir des ensembles de codes ouverts pouvant être ajoutés au fil du temps sans modifier le schéma, par exemple, pour enregistrer des classifications d’entités héritées. Le profil lui-même utilise le mécanisme TYPE OF VALUE dans quelques cas pour spécifier des codes normalisés supplémentaires : ceux-ci sont affectés à un CODESPACE « FR_IV_metadata » (https://netex-cen.eu/FR_IV) indiqué par un préfixe « FR_IV ». (par exemple, « FR_IV: monomodal ».
  • des instances TypeOfFrame: le profil utilise plusieurs TYPES DE FRAME pour spécifier l’utilisation de VERSION FRAME dans le profil.

Indication des classes abstraites

NeTEx et Transmodel utilisent largement l’héritage de classe; cela simplifie considérablement la spécification en évitant les répétitions puisque les attributs partagés sont déclarés par une superclasse et que des sous-classes viennent ensuite les spécialiser sans avoir à répéter ces attributs et en n’ajoutant que ceux qui lui sont spécifiques. La plupart des superclasses sont « abstraites » - c’est-à-dire qu’il n’existe aucune instance concrète; seules les sous-classes terminales sont « concrètes ».

Un inconvénient de l’héritage est que si l’on veut comprendre les propriétés d’une classe concrète unique, il faut également examiner toutes ses super-classes. Pour cette raison, le profil inclut les classes abstraites nécessaires pour comprendre les classes concrètes, même si ces classes concrètes ne sont jamais directement instanciées dans un document NeTEx.

  • Les super-classes sont signalées dans les en-têtes par le suffixe « (abstrait) »
  • Dans les diagrammes UML (comme pour NeTEx et Transmodel), les noms des classes abstraites sont indiqués en italique et les classes abstraites sont de couleur gris clair.
  • Certaines super-classes ne sont techniquement pas abstraites dans NeTEx, mais ne sont pas utilisées comme classes concrètes dans le profil : elles sont signalées avec la même convention que les classes abstraites.

Classes de sous-composants

Un certain nombre de classes ont des sous-composants qui constituent leur définition. Celles-ci fournissent des détails auxiliaires (par exemple, AlternativeText, AlternativeName, TrainComponent) et sont signalées dans les en-têtes par le suffixe « (objet inclus) ».

Modèle de données

PARKING – Modèle conceptuel

L’objet le plus haut dans l’arbre d’héritage est la ZONE, décrivant un objet générique à deux dimensions. Une ZONE peut être définie par un GROUPE DE POINTS appartenant à la ZONE, et peut également être définie comme une zone géométrique, bordée d’un polygone.

Une ZONE peut contenir d’autres ZONEs plus petites. Ceci est exprimé par la relation réflexive sur ZONE et donc un PARKING peut inclure d’autres PARKING comme tous les objets qui héritent de la ZONE : dans le contexte du profil Parking , on se limitera à 3 niveaux au maximum (un PARKING de plus haut niveau, pouvant contenir un ou plusieurs Parkings, chacun pouvant à leur tour contenir un ou plusieurs Parkings mais sans pouvoir descendre plus « bas »).

Une ZONE peut être représentée par un seul POINT (par l’attribut *Centroïd) ***qui peut être utilisé comme une référence ponctuelle à la ZONE elle-même. Ceci est utile pour représenter les systèmes de transport flexibles (où un arrêt est souvent un ZONE). Concrètement pour un PARKING, cela signifie que sa géométrie peut être décrite par une surface, un ponctuel ou les deux.

Le deuxième niveau de la hiérarchie est la PLACE, qui représente n’importe quel endroit significatif qu’un modèle de transport peut vouloir décrire, et pour lequel la possibilité de voyage peut exister (départ, arrivée ou point de passage). Une PLACE peut être spécialisée de diverses manières, notamment une TOPOGRAPHIC PLACE (une ville, un département ou une région nommée), ou une ADDRESSABLE PLACE spécifique ayant une ADRESSE qui est soit un ROAD ADDRESS, soit un POSTAL ADDRESS.

L’élément de site spécialisé ADDRESSABLE PLACE peut être utilisé pour ajouter l’accessibilité (voir ACCESSIBILITY ASSESMENT dans le Profil Éléments Communs) et d’autres propriétés communes à tout lieu pouvant être parcouru par un passager. Le SITE spécialise l’ELEMENT DE SITE pour fournir une description générale des propriétés communes d’un lieu, tel qu’une station ou un point d’intérêt, y compris ses entrées, niveaux, équipements, cheminements, propriétés d’accessibilité, etc. Le SITE est lui-même spécialisé en STOP PLACE, POINT D’INTERET, PARKING, etc.

Un PARKING est un type de SITE qui décrit la possibilité du stationnement pour différents types de véhicules, ainsi que les relations avec d’autres SITE tels que les gares.

Un PARKING peut être décrit de façon résumée et de façon détaillée - par exemple, un parking de 50 places, ou encore le même PARKING peut être décomposé en ZONES DE STATIONNEMENT (chacune sur un NIVEAU), chacune contenant des PLACEs DE PARKING individuelles d’une taille désignée.

Un PARKING peut avoir des ENTRÉES DE VÉHICULE ainsi que des ENTRÉEs PIETONNEs.

PARKING – Vue détaillée incluant les principaux attributs

Parking

[Code PAYS]:[Code commune INSEE]:[Parking]:[Code parking spécifique]:[Code émetteur du code technique ou LOC], on aura donc :

  • [Code PAYS]: Identifiant du Pays en respectant la norme ISO 3166-1 (voir: www.iso.org/iso/country_codes/iso_3166_code_lists.htm, FR pour la France ).
  • [Code commune INSEE]: 5 caractères (exemple : 78297 pour Guyancourt), 2 caractères pour le département et 3 pour la commune elle-même en France métropolitaine et 3 2 caractères pour le département et 2 pour la commune elle-même pour l’outre-mer. Ce code commune pourra, de façon optionnelle, être complété par le numéro d’arrondissement de commune précédé d’un « - » (tiret, ASCII code 45) codé sur un ou deux caractères numériques. En cas de mise à jour du code commune par l’INSEE, par souci de pérennité de l’identifiant, on conservera le code attribué initialement (pas de suivi d’un éventuel changement de codification INSEE donc).
  • [Type d’objet]: Parking
  • [Code arrêt spécifique] : code technique libre
  • [Code émetteur du code technique] : Identifiant de l’attributeur de code technique, par exemple EFFIA, QParK, Indigo, Parcub, ou l’identifiant de la collectivité en charge du parking. LOC permet de préciser que l’identifiant a été défini de façon locale entre les parties engagées dans l’échange, et qu’il ne fait donc pas partie du référentiel partagé (local, régional, national, etc.) L’utilisation de ce qualificatif est obligatoire quand l’identifiant est local. Pour les objets faisant partie de référentiels partagés on peut le remplacer par un [NomAttributaire] qui le nom (ou code) du système référentiel utilisé pour attribuer l’identifiant.

Exemple FR:75105:Parking:076:LOC

Pour mémoire, les élément constitutif de cet identifiant n’ont pour vocation que de garantir l’unicité et la pérennité quel que soit le contexte géographique et organisationel: à aucun moment cet identifiant ne doit être utilisé pour en extraire des information sémantique (ces information figure dans les attributs des objets). En corollaire, une fois un identifiant attribué, il ne doit plus être modifié, même si l’un des constitutifs utilisé était amené à changer.

Note : dans le cas de parkings pour lesquels un identifiant unique aurait été délivré par le Point d’accès national sous la forme INSEE-P-xxx (où INSEE est le code INSEE de la commune et xxx est le numéro d’ordre sur 3 chiffres) le code INSEE sera réutilisé dans la structuration ci-dessus et xxx sera utilisé pour le [Code arrêt spécifique], le [Code émetteur du code technique] sera « NAP ».

Parking – Element
Class.NameTypeCard.Description
::>::>Site::>

PARKING hérite de SITE.
Voir A.2-Profil Arrêt pour les détails.

Note : beaucoups d’éléments important comme la gestion des version, les conditions de validité ou des attibuts classique comme le nom, la description, ou encore la géométrie et la position sont issu de cet héritage.

Note : dans la chaine d’héritage, Id et Name, AvaliabilityCondition Centroid.Location.Longitude/Latitude sont des attributs obligatoire pour le profi Parking.

« PK »idParkingIdType1:1

Identifiant du PARKING.

Voir codification ci-dessus

« cntd »(SiteAccessGroup)SiteAccessGroup0:1Description des lieux liés au Parking et des cheminement qui y amène (voir SiteConnection et NavigationPath dans le profil Accessibilité).
« AK »PublicCodeStopPlaceCodeType0:1Code Publique utilisé pour le PARKING.
LabelMultilingualString0:1Label associé au parking PARKING.
ParkingTypeParkingTypeEnum

0:*

1:1

Nature du PARKING.

parkAndRide (P+R)

liftShareParking (parking pour covoiturage)

urbanParking (parking urbain)

airportParking (parking d’aéroport)

trainStationParking (parking de gare)

exhibitionCentreParking (parking de park d’exposition)

rentalCarParking (parking pour loueur)

shoppingCentreParking (parking de centre comercial)

motorwayParking (parking d’autoroute

roadside (parking en voirie)

parkingZone (zone de parking)

undefined (type non précisé)

cycleRental (Parking de location de vélo/trotinettes/etc.)

other (note : devra systématiquement donner lieu au renseignement de TypeOfParkingRef)

TypeOfParkingRefTypeOfParking0:1Reference à un TYPE OF PARKING (valeur libre non précodée uniquement pour les type non proposés par ParkingType)
ParkingVehicleTypesVehicleTypeList

0 :*

1:*

Types de Vehicle autorisés dans le PARKING.

pedalCycle (vélo avec pédales, iclus les vélos électriques)

moped (vélomoteur)

motorcycle (moto)

motorcycleWithSidecar (moto avec sidecar)

motorScooter (scooter)

twoWheeledVehicle (véhicule à 2 roues)

threeWheeledVehicle (véhicules à 3 roues)

car (voiture)

smallCar (petite voiture)

passengerCar (de microcar jusqu’à 9 personnes)

largeCar (grosse voiture)

fourWheelDrive (4x4)

taxi (taxi)

camperCar (campingcar)

carWithTrailer (voiture avec remorque)

carWithCaravan (voiture avec caravane)

minibus (minibus)

bus (bus)

van (van, fourgonnette)

largeVan (gros van, fourgonnette)

highSidedVehicle (véhcule haut, au dela de 2.90 m)

lightGoodsVehicle (utilitaire léger)

heavyGoodsVehicle (utilitaire lourd)

agriculturalVehicle (engin agricole)

tanker (camion citerne)

truck (camion)

tram (tram)

articulatedVehicle (vehicule articulé)

vehicleWithTrailer (camion remoque)

lightGoodsVehicleWithTrailer (utilitaire léger avec remorque)

heavyGoodsVehicleWithTrailer (utilitaire lourd avec remorque)

undefined (non précisé)

allPassengerVehicles (tous vehicules pour passagers hors fret et utilitaires donc)

all (tous)

other (note : devra systématiquement donner lieu au renseignement de vehicleTypes)

vehicleTypesTransportTypeRef0:1Type de véhicule en complément du champ précédent (valeur libre non précodée uniquement pour les types non proposés par ParkingVehicleTypes)
Note : les information liées aux types de carburant nécessitent l’utilisation des VehicleType (VehicleType.FuelType, par exemple pour le GPL, voir A.3-Véhicules)
ParkingLayoutParkingLayoutEnum

0:1

1:1

Nature du PARKING.

Covered (couvert)

openSpace (espace ouvert)

multistorey (à plusieur étages/niveaux)

underground (sous terrain)

roadside (bord de route)

undefined (non précisé)

other (autre… renseigner la description dans ce cas)

cycleHire (location de cycle et trotinettes, inclus les vehicules partagés)

NumberOfParkingLevelsxsd:nonNegativeInteger0:1Nombre total de niveaux
TotalCapacityNumberOfSpaces

0:1

1:1

Capacité totale (incluant les places handicapées, réservées, etc.)
OvernightParkingPermittedxsd:boolean0:1Signale si les véhicules peuvent rester la nuit.
ProhibitedForHazardousMaterialsxsd:boolean0:1Parking interdit pour les vehicules transportant des matériaux dangereux.
RechargingAvailablexsd:boolean0:1Indique si le parking dispose de bornes de recharge.
Securexsd:boolean0:1Indique si le parking est sécurisé (gardiénage, surveillance, etc.)
RealTimeOccupancyAvailablexsd:boolean0:1Indique si le parking dispose d’une information temps réel sur les places disponibles.
Éléments génériques de tarification
ParkingPaymentProcessPaymentProcessEnum

0:*

1:*

Modes des paiement disponible

free (gatuit)

payAtBay (aux bornes de sortie)

payAndDisplay (horodateur)

payAtExitBoothManualCollection (manuel à la sortie)

payAtMachineOnFootPriorToExit (en machine, à pied, avant de sortir)

payByPrepaidToken (prépaiement)

payByMobileDevice (par mobile)

undefined (non précisé)

other (autre)

PaymentMethodsPaymentMethodList

0:*

1:*

Méthodes de paiement utilisées dans le PARKING.

cash (liquide)

cashExactChangeOnly (miquide sans rendu de monaie)

cashAndCard (liquide et cartes)

coin (pièces)

banknote (billets)

cheque (chèque)

travellersCheque (traveller chèque)

postalOrder (mandat postal)

companyCheque (chèque d’entreprise)

creditCard (carte de crédit)

debitCard (carte de débit)

cardsOnly (cartes uniquement)

travelCard (carte de transport)

contactlessPaymentCard (paiement sans contact)

contactlessTravelCard (carte de transport sans contact)

directDebit (prélèvement)

bankTransfer (virement bancaire)

epayDevice (paiement électronique)

epayAccount (compte électronique)

sms (par SMS)

mobilePhone (par télépohne portable)

mobileApp (par Application sur téléphone ou ordinateur)

voucher (voucher/bon)

token (jeton)

warrant (madat)

mileagePoints (miles)

other (autre)

typesOfPaymentMethodTypeOfPaymentMethodRef0 :*Method of Payment (valeur libre non précodée uniquement pour les type non proposés par PaymentMethods)
DefaultCurrencyCurrencyType0:1Devise par défaut (Euros en France… même si le champs n’est pas rempli)
CurrenciesAcceptedCurrencyList0:1Devises acceptées.
CardsAcceptedxsd:NMTOKENS0:1

Indique les carte de payment acceptées

Le Profil prédéfini quelque code de TypeOfPaymentMethod :

  • VISA
  • MASTERCARD
  • CB
  • TOTAL (GR)
  • LIBERTE

Plusieurs cartes peuvent naturellement être indiquées (in sépare la noms pas des espaces)

ParkingReservationsParkingReservationEnum0:1

Type de réservation

  • reservationRequired (réservation nécessaire)
  • reservationAllowed (réservation possible)
  • noReservations (pas de réservation)
  • registrationRequired (enregistrement nécessaire pour accéder au parking)
  • other (autre)
BookingUrlxsd:anUri0:1URL poiur la réservation.
« cntd »PaymentByMobilePaymentByMobile0:1Comment payer par téléphone ou via une app.
FreeParkingOutOfHoursxsd:boolean0:1Indique si le parking est accessible et gratuit en dehors des heures d’ouvertures.
Constituants
« cntd »parkingPropertiesParkingProperties0 :*

Proriétés détaillées du PARKING.

Note : On ne remplira qu’un unique block ParkingProperties global au parking, les propriétés spécifique aux Areas seront directement renseignées dans les bloc Area eux même

« cntd »parkingAreasParkingArea0 :*

PARKING AREAs (zon de parking) faisant partie de ce PARKING.

Note : Comme dans tous les profile Français de NeTEx on utilisera ici l’inclusion XML et non les références.

« cntd »entrancesStopPlaceEntrance0 :*Liste des entrées pour les véhicules et les piértons.
PaymentByMobile – Element
Class.NameTypeCard.Description
PhoneNumberToPayPhoneType0:1Numéro de téléphone pour le paiement (appel et/ou SMS)
SupportPhoneNumberPhoneType0:1Numéro de téléphone pour l’assistance.
PaymentUrlxsd:anyUri0:1URL pour le paiement.
PaymentAppDownloadUrlxsd:anyUri0:1

URL pour télécharger l’application de paiement.

Note : s’il y a plusieurs application de paiement, ou plus classiquement des accès à l’application différentiés par type de plateforme (IOS, Android, etc.), l’URL fournisra un lien d’accès à une page fournissant l’ensemble de liens de téléchargement.

TypeOfPaymentMethod – Element
Class.NameTypeCard.Description
::>::>TypeOfValue::>TYPE OF PAYMENT METHOD hérite de TYPE OF VALUE (voir Profil Éléments Communs).
« PK »idTypeOfPaymentMethodIdType1:1Identifiant du TYPE OF PAYMENT METHOD.
« enum »PaymentMethodPaymentMethodEnum0:1Type de méthode de paiement prédéfinie que l’on peut associée à ce TYPE OF PAYMENT METHOD spécifique.
AutomatedUsexsd:boolean0:1Indique si le paiement peut être automatisé (débit direct, etc.).

Exemple

<Parking id="FR:75105:Parking:076:Qpark" version="2" responsibilitySetRef="FR:ResponsibilitySet:0123:LOC">
  <validityConditions>
    <AvailabilityCondition id="FR:AvailabilityCondition:01:Qpark" version="any">
      <!-- Ouverture semaine et samedi-->
      <IsAvailable>true</IsAvailable>
      <dayTypes>
        <DayType version="any" id="FR:DayType:01:Qpark">
          <properties>
            <PropertyOfDay>
              <DaysOfWeek>Weekdays Weekend</DaysOfWeek>
            </PropertyOfDay>
          </properties>
          <timebands id="FR:timebands:01:Qpark">
            <Timeband id="FR:Timeband:01:Qpark" version="any">
              <StartTime>07:00:00</StartTime>
              <EndTime>20:00:00</EndTime>
            </Timeband>
          </timebands>
        </DayType>
      </dayTypes>
    </AvailabilityCondition>
  </validityConditions>
  <Name>PATRIARCHES</Name>
  <ParkingType>urbanParking</ParkingType>
  <ParkingVehicleTypes>car</ParkingVehicleTypes>
  <ParkingLayout>underground</ParkingLayout>
  <TotalCapacity>334</TotalCapacity>
  <ParkingPaymentProcess>payAtMachineOnFootPriorToExit payAtBay</ParkingPaymentProcess>
  <PaymentMethods>cashAndCard epayDevice contactlessPaymentCard</PaymentMethods>
  <ParkingReservation>noReservations</ParkingReservation>
  <parkingProperties>
    <ParkingProperties id="FR:ParkingProperties:1:Qpark" version="any">
      <ParkingUserTypes>allUsers</ParkingUserTypes>
    </ParkingProperties>
  </parkingProperties>
  <!-- … etc. (ParkingAreas, Entrances …) -->
</Parking>

Composants des Parkings

ParkingArea – Element
Class.NameTypeCard.Description
::>::>SiteComponentGroup::>

PARKING AREA hérite de PARKING COMPONENT.

Note : beaucoups d’éléments important comme la gestion des version, les conditions de validité ou des attibuts classique comme le nom, la description, ou encore la géométrie et la position sont issu de cet héritage.

« PK »idParkingAreaIdType1 :1

Identifiant du PARKING AREA.

Forme :

[Code fournisseur]:[ParkingArea] :[Code technique]:LOC

TotalCapacityNumberOfSpaces0:1Capacité totale du PARKING AREA.
NumberOfBaysWithWIthRechargingNumberOfSpaces0:1Nombre de place disposant d’une borne de recharge électrique PARKING AREA.
« cntd »ParkingPropertiespropertiesParkingProperties0:1Propriétés détaillée du PARKING AREA.
« cntd »baysParkingBay0 :*

Détail des place individuelles dans le PARKING AREA.

Note : Comme dans tous les profile Français de NeTEx on utilisera ici l’inclusion XML et non les références.

Note : la description détaillée des places de parking est nécessaire en particulier dans le contexte des place PMR.

« cntd »entrancesSiteEntrance0 :*ENTRANCEs of PARKING COMPONENT.
ParkingComponent – Element
Class.NameTypeCard.Description
::>::>SiteComponent::>PARKING COMPONENT hérite de SITE COMPONENT.
« PK »idParkingComponentIdType1:1Identifiant du PARKING COMPONENT.
ParkingPaymentCodexsd:normalizedString0:1Code de paiement associé au PARKING COMPONENT
LabelMultilingualString0:1Label additionel désignant le PARKING COMPONENT.
MaximumLengthLengthType0:1Longueur maximale des véhicules dans le PARKING AREA.
MaximumWidthLengthType0:1Largeur maximale des véhicules dans le PARKING AREA.
MaximumHeightLengthType

0:1

1:1

Hauteur maximale des véhicules dans le PARKING AREA.
MaximumWeightWeightType0:1Poids maximal des véhicules dans le PARKING AREA.

La ParkingBay correspond à l’emplacement pour garer un véhicule.

ParkingBay – Element
Class.NameTypeCard.Description
::>::>SiteComponent::>

PARKING BAY hérite de SITE COMPONENT.

Note : beaucoups d’éléments important comme la gestion des version, les conditions de validité ou encore la géométrie, la position et l’accessibilité de la place sont issu de cet héritage.

« PK »idParkingBayIdType1:1Identifiant du PARKING BAY.
ParkingVehicleTypeParkingVehicleEnum0:1TYPEs of VEHICLE qui peuvent utiliser cette place.
LengthLengthType0:1Longueur de la place.
WidthLengthType0:1Largeur de la place.
HeightLengthType0:1Hauteur de la place.
WeightWeightType0:1Poids maximal pour la place.
RechargingAvailablexsd:boolean0:1Indique si une borne de recharge est disponible à la place. Voir EQUIPMENT pour plus de détails.

ParkingProperties décrit les propriétés générale du PARKING et de ses constituants, à l’exception des caractéristiques de capacité.

ParkingProperties – Element
Class.NameTypeCard.Description
::>::>VersionedChild::>PARKING PROPERTies hérite de VERSIONED CHILD.
« PK »idParkingPropertiesIdType1:1Identifiant du PARKING PROPERTies.
NameMultilingualString0 :1Nom associé à ces propiétés (permet de les identifer clairement quand il y a plusieurs groupes de propriétés)
ParkingUserTypeParkingUserEnum0 :*

Types d’utilisateurs admis

allUsers (pas de restriction)

staff (personnel du parking)

visitors (visiteurs)

registeredDisabled (personnes handicapées enregistrèes)

registered (personnes enregistrées)

rental (location… personnes louant la place)

doctors (docteurs et personels médicaux)

residentsWithPermits (résident avec permis)

reservationHolders (personnes ayant réservé)

emergencyServices (services d’urgence)

taxi (taxi)

vehicleSharing (partage de véhicule)

other (autre)

ParkingVehicleTypesVehicleTypeList

0 :*

1:*

Types de véhicles autorisés :

pedalCycle (vélo avec pédales, iclus les vélos électriques)

moped (vélomoteur)

motorcycle (moto)

motorcycleWithSidecar (moto avec sidecar)

motorScooter (scooter)

twoWheeledVehicle (véhicule à 2 roues)

threeWheeledVehicle (véhicules à 3 roues)

car (voiture)

smallCar (petite voiture)

passengerCar (de microcar jusqu’à 9 personnes)

largeCar (grosse voiture)

fourWheelDrive (4x4)

taxi (taxi)

camperCar (campingcar)

carWithTrailer (voiture avec remorque)

carWithCaravan (voiture avec caravane)

minibus (minibus)

bus (bus)

van (van, fourgonnette)

largeVan (gros van, fourgonnette)

highSidedVehicle (véhcule haut, au dela de 2.90 m)

lightGoodsVehicle (utilitaire léger)

heavyGoodsVehicle (utilitaire lourd)

agriculturalVehicle (engin agricole)

tanker (camion citerne)

truck (camion)

tram (tram)

articulatedVehicle (vehicule articulé)

vehicleWithTrailer (camion remoque)

lightGoodsVehicleWithTrailer (utilitaire léger avec remorque)

heavyGoodsVehicleWithTrailer (utilitaire lourd avec remorque)

undefined (non précisé)

allPassengerVehicles (tous vehicules pour passagers hors fret et utilitaires donc)

all (tous)

other (note : devra systématiquement donner lieu au renseignement de vehicleTypes)

vehicleTypesTransportTypeRef0:1Type de véhicule en complément du champ précédent (valeur libre non précodée uniquement pour les type non proposés par ParkingVehicleTypes)
Note : les information lées aux types de carburant nécessitent l’utilisation des VehicleType (VehicleType.FuelType, par exemple pour le GPL, voir A.3-Véhicules)
ParkingStayListParkingStayEnumeration0 :*

Type de durée de stationnement

shortStay (courte durée)

midTerm (moyenne durée)

longTerm (longue durée)

dropoff (déponse minute)

unlimited (non limité)

other (autre)

all (toutes les possibilités)

MaximumStayxsd:duration0 :1Durée maximale du stationnement
BayGeometryBayGeometryEnumeration

Type de positionnement des véhicule

Unspecified (non précisé)
orthogonal (perpendiculaire)
angled (en épis)
parallel (logitudinal)
freeFormat (libre)
other (autre)

ParkingVisibilityParkingVisibilityEnumeration

Type de marquage des places

Unmarked (non marqué)
signageOnly (signalisation par panneau ou sinalétique)
demarcated (marquage au sol)
docks (démarquation physique)
other (autre)

« contents »spacesParkingCapacity

0 :*

1:*

Capacité de cet espace

Note : Comme dans tous les profile Français de NeTEx on utilisera ici l’inclusion XML et non les références.

ParkingCapacity décrit les caractéristiques de capacité du PARKING et de ses constituants.

ParkingCapacity – Element
Class.NameTypeCard.Description
::>::>VersionedChild::>PARKING CAPACITY hérite de VERSIONED CHILD.
« PK »idParkingCapacityIdType1:1Identifiant du PARKING CAPACITY.
« enum »ParkingUserTypeParkingUserEnum0:1Type d’utilisateur concerné par cette capacité
« enum »ParkingVehicleTypeParkingVehicleEnum0:1Type de véhicule concerné par cette capacité
TransportTypeRefTransportTypeRef0:1Type de véhicule en complément du champ précédent (valeur libre non précodée uniquement pour les type non proposés par ParkingVehicleTypes)
Note : les information lées aux types de carburant nécessitent l’utilisation des VehicleType (VehicleType.FuelType, par exemple pour le GPL, voir A.3-Véhicules)
« enum »ParkingStayTypeParkingStayEnum0:1

Durée de stationnement pour ce PARKING CAPACITY.

shortStay (courte durée)

midTerm (moyenne durée)

longTerm (longue durée)

dropoff (déponse minute)

unlimited (non limité)

other (autre)

all (toutes les possibilités

NumberOfSpacesNumberOfVehicles0:1Nombre total de places de parking.
NumberOfSpacesWithRechargePointNumberOfVehicles0:1Dont, nombre de places de parking équipé en bornes de recharge.

Exemple

<ParkingArea id="FR:ParkingArea:76-1:Qpark" version="any">
  <Name>Zone PMR</Name>
  <AccessibilityAssessment version="any" id="FR:AccessibilityAssessment:01:Qpark">
    <MobilityImpairedAccess>true</MobilityImpairedAccess>
  </AccessibilityAssessment>
  <PublicUse>disabledPublicOnly</PublicUse>
  <Label>Zone VERTE</Label>
  <MaximumHeight>190</MaximumHeight>
  <TotalCapacity>7</TotalCapacity>
</ParkingArea>

Entrées des Parkings

ParkingEntranceForVehicle décrit une possibilité d’accès au PARKING depuis la voirie.

ParkingEntranceForVehicle – Element
Class.NameTypeCard.Description
::>::>SiteEntrance::>

PARKING VEHICLE ENTRANCE hérite de ENTRANCE.

Voir A.2.6-Entrée

Notez notamment l’élément IsExternal qui permettre de distinguer les entrées extérieures de celles intérieures, entre zones du parking (séparation d’une zone Premium ou d’une zone dédiée à la location ou à l’autopartage, etc.)

Note : dans la chaine d’héritage Centroid.Location.Longitude / Latitude sont des attributs obligatoire pour le profi Parking.

« PK »idVehicleEntranceIdType1:1Identifiand du PARKING VEHICLE ENTRANCE.
ModeOfOperationRefModeOfOperationRef0 :*

Types de services auxquel cette entrèe est dédiée.

Le ModeOfOperation permettra de spécialiser les entrées : pour l’autopartage, les locations, le covoiturage, etc.

« FK »areasParkingAreaRef0:1PARKING AREAs auquel le PARKING VEHICLE ENTRANCE donne accès.

ParkingPassengerEntrance décrit une possibilité d’accès au PARKING pour les piétons (incluant les accès type fauteils roulant, etc.).

ParkingPassengerEntrance – Element
Class.NameTypeCard.Description
::>::>Entrance::>

PARKING PASSENGER ENTRANCE hérite de ENTRANCE.

Voir A.2.6-Entrée

Note : Les caractéristiques d’accessibilité des entrées de parking peuvent être détaillées par les classiques ACCESSIBILITY ASSESMENTs et il est aussi possible d’y associer des FACILITY SET (services et équipement disponibles)

Note : dans la chaine d’héritage Centroid.Location.Longitude / Latitude sont des attributs obligatoire pour le profi Parking.

« PK »idPassengerEntranceIdType1:1identifiant PARKING PASSENGER ENTRANCE.
« FK »areasParkingAreaRef0:1PARKING AREAs auquel le PARKING VEHICLE ENTRANCE donne accès.

Exemple

<vehicleEntrances>
  <ParkingEntranceForVehicles id="FR:ParkingEntranceForVehicles:1:Qpark" version="any">
    <Name>Entr&#xE9;e/sortie principale pour les v&#xE9;hicules</Name>
    <Centroid>
      <Location>
        <Longitude>2.3508884</Longitude>
        <Latitude>48.8403437</Latitude>
      </Location>
    </Centroid>
  </ParkingEntranceForVehicles>
</vehicleEntrances>
<ParkingPassengerEntrance id="FR:ParkingPassengerEntrance:1:Qpark" version="any">
  <Name>Entr&#xE9;e pi&#xE9;tone principale</Name>
  <Centroid>
    <Location>
      <Longitude>2.3508884</Longitude>
      <Latitude>48.8403437</Latitude>
    </Location>
  </Centroid>
</ParkingPassengerEntrance>

Parking – Offre tarifaire détaillée

Les éléments ci-dessus n’ont donnés que des informations très générales sur la tarification des parking (mode de paiements acceptés, URL de réservation, etc.) : le modèle ci-dessous permet d’en fournir une description plus détaillée.

De plus, le stationnement est souvent au sein d’un trajet multimodal en voiture et en transports en commun et certains PRODUITS TARIFAIREs du transport en communs peuvent inclure des éléments de stationnement; par exemple, le stationnement dans une gare peut être inclus dans le prix global d’un billet. Le modèle suivant montre comment les TARIFs DE PARKINGs peuvent être décrit avec dans les structures tarifaires de NeTEx.

Tarification des parkings

Le modèle de tarif de stationnement propose une vue simplifiée des tarif NeTEx adaptée aux parkings.

Les tarifs de stationnement peuvent être spécifiés pour un PARKING et/ou sa subdivision PARKING AREA à l’aide d’un élément PARKING PROPERTIES.

Un tarif de stationnement est composé d’une ou de plusieurs périodes de stationnement (PARKING CHARGE BAND) pour un ensemble donné de TYPE DE VÉHICULE. Chaque période peu naturellement avoir une traification différente.

Ce modèle permettra essentiellement de renseigner les tarifications sur base horaire ; les tarifications par abonnement seront décrites en utilisant les tableaux tarifaires (FareTable) et descriptions des droits tels que définis dans le Profil France Tarif de NeTEx (un exemple typique d’utilisation de tableaux tarifaires et fourni par l’exemple comple en annexe de ce document).

.

Parking Tariff – Conceptual Model

Parking Tariff – Attributes and XSD

Ensemble de frais de stationnement qui décrivent le coût de l’utilisation d’un PARKING ou d’une PARKING AREA.

ParkingTariff – Element
Class.NameTypeCard.Description
::>::>DataManagedObject::>PARKING TARIFF hérite de TARIFF.
« PK »idParkingTariffIdType1:1Identifiant du PARKING TARIFF.
XGRPTariffDescriptionGroupxmlGroup0:1Voir A.7-Profil Tarif
XGRPTariffOrganisationGroupxmlGroup0:1Voir A.7-Profil Tarif
XGRPTariffTimeGroupxmlGroup0:1Voir Profil Tarif
XGRPTariffQualityGroupxmlGroup0:1Voir Profil Tarif
« enum »ParkingUserTypeParkingUserEnumeration0:1Type d’utilisateur concerné par ce TARIFF
« enum »ParkingStayTypeParkingStayEnum0:1

Durée de stationnement pour ce TARIFF.

shortStay (courte durée)

midTerm (moyenne durée)

longTerm (longue durée)

dropoff (déponse minute)

unlimited (non limité)

other (autre)

all (toutes les possibilités

« enum »ParkingVehicleTypeParkingVehicleEnum0:1Types de véhicule concerné par ce tarif.
vehicleTypestransportTypeRefs_RelStructure0:*Type de véhicule en complément du champ précédent (valeur libre non précodée uniquement pour les type non proposés par ParkingVehicleTypes)
Note : les information lées aux types de carburant nécessitent l’utilisation des VehicleType (VehicleType.FuelType, par exemple pour le GPL, voir A.3-Véhicules)
appliesToparkingRefs_RelStructure0:*PARKINGs concernés par ce tarif (cela permet de mutualiser une tarification entre plusieurs parkings)
AdditionalTaxxsd:boolean0:1Indique si des taxes additionnelles (TVA, taxe locale, etc.) sont à prévoir
« cntd »parkingChargeBandsParkingChargeBand0:*Tranches horaires du PARKING TARIFF.

Frais de stationnement qui décrivent le coût d’utilisation d’un PARKING ou d’une PARKING AREA pour une période donnée.

ParkingChargeBand – Element
Class.NameTypeCard.Description
::>::>TimeStructureFactor::>PARKING CHARGE BAND hérite de TIME STRUCTURE FACTOR (lui-même étant un PRICEABLE OBJECT).
« PK »idParkingChargeBandIdType1:1Identifiant de la tranche horaire PARKING CHARGE BAND.
« enum »ParkingVehicleTypeParkingVehicleEnum0:1Type de véhicule associé à cette tranche horaire PARKING CHARGE BAND.
MaximumStayxsd:duration0:1

Durée (maximum, borne supérieur donc) du PARKING CHARGE BAND.

ParkingChargeBand.TimeUnitRef peut spécifier l'unité de temps : sans précision c’est la minute qui sera utilisée par défaut dans le profil.

« cntd »pricesParkingPrice0:1Prix de la tranche horaire PARKING CHARGE BAND.

Exemple de grille horaire

<ParkingTariff id="FR:75105:ParkingTariff:076:Qpark" version="any">
  <Name>Tarif principal</Name>
  <noticeAssignments>
    <NoticeAssignmentView>
      <Text>Gratuit pour les personnes &#xE0; mobilit&#xE9; r&#xE9;duite</Text>
    </NoticeAssignmentView>
  </noticeAssignments>
  <ParkingUserType>allUsers</ParkingUserType>
  <!--peut prendre des valeurs comme "registered-Disabled"-->
  <appliesTo>
    <ParkingRef ref="FR:75105:Parking:076:Qpark"/>
    <!--Note: plusieurs Parkings peuvent partager la même tarification-->
  </appliesTo>
  <parkingChargeBands>
    <ParkingChargeBand>
      <MaximumStay>PT1H</MaximumStay>
      <prices>
        <TimeIntervalPrice id="FR:TimeIntervalPrice:01:LOC" version="any">
          <Amount>4.4</Amount>
        </TimeIntervalPrice>
      </prices>
    </ParkingChargeBand>
    <ParkingChargeBand>
      <MaximumStay>PT2H</MaximumStay>
      <prices>
        <TimeIntervalPrice id="FR:TimeIntervalPrice:02:LOC" version="any">
          <Amount>7.7</Amount>
        </TimeIntervalPrice>
      </prices>
    </ParkingChargeBand>
    <ParkingChargeBand>
      <MaximumStay>PT3H</MaximumStay>
      <prices>
        <TimeIntervalPrice id="FR:TimeIntervalPrice:03:LOC" version="any">
          <Amount>12.1</Amount>
        </TimeIntervalPrice>
      </prices>
    </ParkingChargeBand>
    <ParkingChargeBand>
      <MaximumStay>PT4H</MaximumStay>
      <prices>
        <TimeIntervalPrice id="FR:TimeIntervalPrice:04:LOC" version="any">
          <Amount>16.5</Amount>
        </TimeIntervalPrice>
      </prices>
    </ParkingChargeBand>
    <ParkingChargeBand>
      <MaximumStay>P1D</MaximumStay>
      <prices>
        <TimeIntervalPrice id="FR:TimeIntervalPrice:05:LOC" version="any">
          <Amount>39.6</Amount>
        </TimeIntervalPrice>
      </prices>
    </ParkingChargeBand>
  </parkingChargeBands>
</ParkingTariff>

Exemple d’abonnement (basé sur le profil tarifaire)

<ParkingTariff id="FR:75105:ParkingTariff:077:Qpark" version="any">
  <Name>Tarif abonnement</Name>
  <appliesTo>
    <ParkingRef ref="FR:75105:Parking:076:Qpark"/>
    <!-- Note: plusieurs Parkings peuvent partager la même tarification -->
  </appliesTo>
</ParkingTariff>
<UserProfile id="FR-Tarif-Example:UserProfile:001:LOC" version="any">
  <!-- tarif résident -->
  <Name>R&#xE9;sident</Name>
  <Description>Profil r&#xE9;sident pour tarif r&#xE9;duit</Description>
  <LocalResident>true</LocalResident>
</UserProfile>
<UserProfile id="FR-Tarif-Example:UserProfile:002:LOC" version="any">
  <!-- Plein tarif classique -->
  <Name>Non R&#xE9;sident</Name>
  <Description>Profil non r&#xE9;sident</Description>
  <LocalResident>false</LocalResident>
</UserProfile>
<UsageValidityPeriod version="any" id="FR-Tarif-Example:UsageValidityPeriod:001:LOC">
  <ValidityPeriodType>seasonTicket</ValidityPeriodType>
  <StandardDuration>P1M</StandardDuration>
</UsageValidityPeriod>
<!-- FARE TABLE -->
<!-- Pour chaque cellule: Prix / ParkingTariff-UsageValidityPeriodRef-UserProfile -->
<FareTable version="any" id="FR-Tarif-Example:FareTable:001:LOC">
  <Name> Tarifs particuliers the Parking PATRIARCHES</Name>
  <cells>
    <Cell version="any" id="FR-Tarif-Example:Cell:001:LOC" order="1">
      <ParkingPrice id="lFR-Tarif-Example:ParkingPrice:001:LOC" version="any">
        <Name>Tarif r&#xE9;sident</Name>
        <Amount>232</Amount>
      </ParkingPrice>
      <PriceableObjectRef ref="FR:75105:ParkingTariff:077:Qpark"/>
      <!-- Pour faire le lien avec le Parking -->
      <UserProfileRef version="any" ref="FR-Tarif-Example:UserProfile:001:LOC"/>
      <!-- reference vers "résident" -->
      <UsageValidityPeriodRef ref="FR-Tarif-Example:UsageValidityPeriod:001:LOC"/>
    </Cell>
    <Cell version="any" id="FR-Tarif-Example:Cell:002:LOC" order="2">
      <ParkingPrice id="FR-Tarif-Example:Cell:002:LOC" version="any">
        <Name>Tarif non r&#xE9;sident</Name>
        <Amount>290</Amount>
      </ParkingPrice>
      <PriceableObjectRef ref="FR:75105:ParkingTariff:077:Qpark"/>
      <!-- Pour faire le lien avec le Parking -->
      <UserProfileRef version="any" ref="FR-Tarif-Example:UserProfile:002:LOC"/>
      <!-- reference vers "non résident" -->
      <UsageValidityPeriodRef ref="FR-Tarif-Example:UsageValidityPeriod:001:LOC"/>
    </Cell>
    <!-- etc. -->
  </cells>
</FareTable>

Equipements de recharge et réapprovisionnement en carburant

Les équipements de recharge et réapprovisionnement en carburant étant ciblé par le règlement Européen, ils sont succinctement présentés ici. La façon d’inclure les équipements dans un lieu (en l’occurrence un Parking) et décrite de façon détaillée dans le profil accessibilité.

RefuellingEquipment – Element
Class.NameTypeCard.Description
::>::>PlaceEquipment::>REFUELLING EQUIPMENT hérite de PLACE EQUIPMENT
« PK »IdRefuellingEquipmentIdType1:1Identifiant du REFUELLING G EQUIPMENT.
TypeOfFuelAvailableFuelTypeEnum1:1Type de carburant disponible (inclus l’électrique).
VehicleChargingEquipment – Element
Class.NameTypeCard.Description
::>::>PlaceEquipment::>VEHICLE CHARGING EQUIPMENT hérite de PLACE EQUIPMENT
« PK »idVehicleChargingEquipmentId1:1Identifiant du VEHICLE CHARGING EQUIPMENT.
FreeRechargingxsd:boolean0:1Indique si la recharge est gratuite.
Reservationxsd:boolean0:1Indique si une réservation est nécessaire.
ReservationUrlxsd:anyURI0:1URL de réservation.

Note : si l’on souhaite décrire les équipements de recharge de de façon détaillée (types de prise, puissance, voltage, fabriquant, etc.), NeTEx dispose d’un ChargingEquipmentProfile qui n’est pas décrit ici.

Entêtes NeTEx

Note: les FRAMEs et entêtes NeTEx sont présentés dans le document éléments communs. Seules les spécificités du profil NETEX_PARKING sont présentées ici.

TypeOfFrame : type spécifique NETEX_PARKING

Le présent profil utilise un TypeOfFrame spécifique, identifié NETEX_PARKING . Il apparaitra systématiquement et explicitement dans les éléments members du GeneralFrame.

TypeOfFrame – Element (objet inclus)
Class.NomTypeCard.Description
::>::>TypeOfValueDataManagedObject::>::>

TYPE OF FRAME hérite de TYPE OF VALUE.

L'Id est imposé à NETEX_PARKING

« cntd »classesClassInContextRef0:*

Liste des classes pouvant être contenu dans ce TYPE OF FRAME.

La liste est fixe pour NETEX_PARKING :

  • PARKING (contiendra par includion tous les autres objest comme PARKING AREAs, VEHICLE ENTRANCEs, etc.)
  • GENERAL ORGANISATION
  • RESPONSIBILITY SET
  • BRANDING
  • VEHICLE TYPE
  • PARKING TARIFF
  • USER PROFILE
  • USAGE VALIDITY PERIOD
  • FARE TABLE
TypeOfValue (pour le TypeOfFrame NETEX_PARKING) – Element
Class.NameTypeCard.Description
::>::>DataManagedObject::>

TYPE OF VALUE hérite de DATA MANAGED OBJECT.

L’attribut version portera la version du profil

L'Identifiant du TYPE OF VALUE est imposé à NETEX_PARKING

NameMultilingualString1:1

Nom du TYPE OF VALUE.

Imposé à « NETEX PARKING ».

DescriptionMultilingualString1:1

Description du TYPE OF VALUE.

Imposé à « Profil d’échange français NETEX ARRET ».

Modalités d’échange

Une seule typologies d’échange est envisagées pour les parkings: un échange de fichier (sous quelque forme que ce soit : FTP, mail, etc.). Les mécanismes de sécurité et d’authentification seront gérés par le protocole d’accès au fichier. Par souci de compacités des échanges les fichiers seront compressés au format ZIP classique.

L’échange par fichier est assez simple : le fichier est un fichier XML classique qui ne contiendra qu’un seul élément racine : PublicationDelivery (voir exemples en annexe).

Bibliographie

AFIMB - groupe de travail Qualité des Données - Modèle d’arrêts partagé - Version 1.5

EN 15531-1, Public transport - Service interface for real-time information relating to public transport operations - Part 1: Context and framework

EN 15531-2, Public transport - Service interface for real-time information relating to public transport operations - Part 2: Communications infrastructure3

EN 15531-3, Public transport - Service interface for real-time information relating to public transport operations - Part 3: Functional service interfaces4

CEN/TS 15531-4, Public transport - Service interface for real-time information relating to public transport operations - Part 4: Functional service interfaces: Facility Monitoring

CEN/TS 15531-5, Public transport - Service interface for real-time information relating to public transport operations - Part 5: Functional service interfaces - Situation Exchange

Rappel sur les objets des autres profils

Introduction

Le profil Parking n’est que l’un des profils Français de NeTEx : d’autre profils de NeTEx sont disponibles (réseau, horaire, tarif). Ils sont tous complémentaires les uns des autres (sans recouvrement) et s’appuient tous sur le document : NeTEx - Profil Français de NETEx: éléments communs. Il conviendra de se référer à ce document pour tous les éléments utilisés dans le présent document, et dont la structure n’est pas détaillée.

Toutefois, de façon à ce que ce document puisse être lu sans faire d’aller-retour entre les documents, cette annexe fournis les informations utiles au profil Parking, mais issues des autres profils de NeTEx. De nombreux objets présentés dans ce document héritent en effet d’objets présentés dans d’autres profils et il est indispensable de les connaître un minimum pour avoir une vue complète des possibilités offertes par chaque concept.

La figure ci-dessous (distribuée sur 3 pages) donne une vue complètement déployée de l’objet Parking et de tous les objets dont il hérite. Cette vue permet de visualiser en une seule fois l’ensemble des possibilités offertes par NeTEX. Elle peut être facilement obtenue à partir de l’XSD NeTEx en utilisant des outils comme Oxygen ou XML-Spy.

XSD Parking

Profil Arrêt

Note : dans le contexte du profil Parking toutes les références aux LIEUx D’ARRÊT ci-dessous, issues du profil arrêt, sont a généraliséer et à comprendre comme s’adressant aussi aux PARKINGs (tout deux hérites des objets PLACE et SITE et possèdent donc des caractéristiques communes).

Attributs de Place

Place – Element (abstrait)
Class.NameTypeCard.Description
::>::>Zone::>PLACE hérite de ZONE (voir le document éléments communs).
« cntd »placeTypesTypeOfPlaceRef

0:*

0:1

spécial

Cet attribut n'est utilisé que pour les LIEUx D'ARRÊT et les zones administratives (TOPOGRAPHIC PLACE), et il est alors obligatoire, et sa cardinalité est alors 1:1.

Pour le LIEU D'ARRET Codification permettant de distinguer les:

  • LIEU D'ARRÊT MONOMODAL
    valeur: monomodalStopPlace
  • PÔLE MONOMODAL
    valeur: monomodalHub
  • LIEU D'ARRÊT MULTIMODAL
    valeur: multimodalStopPlace

Type de zones administratives françaises (TOPOGRAPHIC PLACE), qui doit être cohérent avec les Topographic-PlaceType (voir A.2.7):

  • RÉGION
    valeur: region
  • DÉPARTEMENT
    valeur: department
  • GROUPEMENT DE COMMUNES
    valeur: urbanCommunity
  • VILLE
    valeur: town
  • ARRONDISSEMENT
    valeur: district

Pour le PARKING Codification permettant de préciser :

  • Zone « Park&Ride »
    valeur: parkAndRide (On ne l’utlise que pour qualifier une zone, PARKING AREA, particulière, la qualification globale du parking pouvant se faire par le ParkingType du Parking lui -même)

Attributs du AddressablePlace

AddressablePlace – Element (abstrait)
Class.NomTypeCard.Description
::>::>ADDRESSABLE PLACE::>ADDRESSABLE PLACE hérite de PLACE.
Urlxsd:anyURI0:1Url d’information associée au lieu
Imagexsd:anyURI0:1Image et photo du lieu (en ligne)
PostalAddressPostalAddress0:1Adresse postale
RoadAddressRoadAddress0:1Adresse sur voirie

Attributs du SiteElement

SiteElement – Element (abstrait)
Class.NomTypeCard.Description
::>::>PLACE::>SITE ÉLÉMENT hérite de ADDRESSABLE PLACE.
« cntd »AccessibilityAssessmentAccessibilityAssessment0:1

Information globale précisant le niveau d'accessibilité du LIEU D'ARRÊT, de la ZONE D'EMBARQUEMENT ou de l'ACCÈS.

Voir le détail ci-dessous.

« cntd »AccessModesAccessModeEnum0:*

Liste des modes utilisables (il peut donc y en avoir plusieurs) pour accéder à ce LIEU D'ARRÊT (renseigné uniquement pour les LIEUx D'ARRÊT):

  • foot: À pied
  • bicycle : En vélo (il y a un garage à vélo ou une station de vélos partagés)
  • boat : Bateau
  • car : Voiture (il y a un parking, ou une station d'auto partagée)
  • taxi : Taxi (il y a une borne taxi)
  • shuttle : Navette (une navette dessert le lieu)

Note: ne pas confondre avec le mode principal du LIEU D'ARRÊT (on qualifie ici les façons possibles de se rendre au LIEU D'ARRÊT, par exemple "je peux me rendre à la gare en vélo…" sous-entendu, "il y a bien un parking à vélo"…)

« cntd »alternativeNamesAlternativeName0:*

Nom(s) alternatif(s) (potentiellement multiple) du LIEU D'ARRÊT, de la ZONE D'EMBARQUEMENT ou de l'ACCÈS.

Voir le détail dans le profil Éléments Communs.

CrossRoadMultilingualString0:1Identification du croisement (nom des rues de l'intersection) où se situe le LIEU D'ARRÊT, la ZONE D'EMBARQUEMENT ou l'ACCÈS..
LandmarkMultilingualString0:1Nom d'un repère proche du LIEU D'ARRÊT, de la ZONE D'EMBARQUEMENT ou de l'ACCÈS (par exemple "en face du café XXX", "juste après la bouche d'incendie", etc.).
SiteElementPropertiesGroupElementPropertiesGroup0:1Propriétés complémentaires de l’élément, voir ci-dessous..
SiteElementPropertiesGroup – Group (objet inclus)
Class.NameTypeCard.Description
PublicUsePublicUseEnum0:1

Indique par quel public le lieu est utilisable:

  • disabledPubicOnly: Personnes handicapées uniquement
  • authorisedPublicOnly: Personnes autorisées uniquement
  • staffOnly: Réservé au personnel
  • publicOnly: Réservé au public
  • all: Tout public
CoveredCoveredEnum0:1

Indique si le lieu est couvert

  • indoors: Intérieur
  • outdoors: Extérieur
  • covered: Couvert (extérieur)
  • mixed: Mixte
  • unknown: Information non connue
GatedGatedEnum0:1

Indique si l'on accède au lieu par des portes :

  • openArea: Accès ouvert
  • gatedArea: Accès par porte
  • unknown: Information non connue
LightingLightingEnum0:1

Indique si le lieu est éclairé :

  • wellLit: Bien éclairé
  • poorLit: Faiblement éclairé
  • unlit: Non éclairé
  • unknown: Information non connue

Attributs du Site

Site – Element (abstrait)
Class.NomTypeCard.Description
::>::>SiteElement::>SITE hérite de SITE ÉLÉMENT.
« FK »TopographicPlaceRefTopographicPlaceRef0:1Référence à la zone administrative à laquelle appartient le LIEU D'ARRÊT, la ZONE D'EMBARQUEMENT ou l'ACCÈS (il s'agira ici uniquement d'une zone administrative de type Ville ou Arrondissement: c'est la structure administrative elle-même qui décrira les inclusions dans les zones administratives "supérieures").
additionalTopographicPlacestopographicPlaceRefs0 :*

Un LIEU D'ARRÊT peut avoir des composants dans plusieurs communes d’où la cardinalité : ce champ permet de référencer toutes ces zones administratives (la précédente étant la principale).

Cet attribut n'est utilisé que pour les LIEUx D'ARRÊT

LocaleLocale0:1

Information locales liées au LIEU D'ARRÊT, ZONE D'EMBARQUEMENT ou ACCÈS comme le fuseau horaire, la langue, etc.

Voir Profil Éléments Communs.

« FK »OrganisationRefOrganisationRef0:1Identifiant de l'exploitant du LIEU (référence une INSTITUTION).
« FK »ParentSiteRefSiteRef0:1

Référence au LIEU D'ARRÊT "contenant" le présent LIEU. Cette liaison est contrainte en fonction de la spécialisation du LIEU D'ARRÊT:

  • LIEU D'ARRET MONOMODAL : parent= LIEU D'ARRÊT MULTIMODAL ou POLE MONOMODAL
  • POLE MONOMODAL : parent= LIEU D'ARRÊT MULTIMODAL
  • LIEU D'ARRÊT MULTIMODAL = pas de parent Cet attribut n'est utilisé que pour les LIEUx D'ARRÊT
« cntd »levelsLevel0:*

Liste des niveaux (étages) du lieu d'arrêt. Ils sont identifiés par leur nom : cela peut être "1", "A", "Banlieue", etc.

On aura par exemple:

<levels>
  <levelRef ref="Banlieue"/>
  <levelRef ref="GrandeLigne"/>
</levels>

Cet attribut n'est utilisé que pour les LIEUx D'ARRÊT

« cntd »entrancesEntrance0:*

Lien vers les entrées du LIEU (référence des ACCÈS)

Cet attribut n'est utilisé que pour les LIEUx D'ARRÊT

Attributs SiteComponent

SiteComponent – Element (abstrait)
Class.NomTypeCard.Description
::>::>SiteElement::>SITE COMPONENT hérite de SITE ÉLÉMENT.
« FK »SiteRefSiteRef

0:1

1:1

Pour une ZONE D'EMBARQUEMENT, il s'agit de l'identifiant du LIEU D'ARRÊT MONOMODAL dont dépend la ZONE D'EMBARQUEMENT.

Pour un ACCÈS il s'agit de l'identifiant du LIEU D'ARRÊT MONOMODAL, POLE MONOMODAL ou LIEU D'ARRÊT MULTIMODAL auquel mène l'ACCÈS.

Cet attribut est obligatoire dans le cadre du profil.

Note : de plus, notament pour faciliter les conversions vers le profil Européen, on systématisera l’includion XML des SiteComponents dans les Sites.

« FK »LevelRefLevelRef0:1Niveau (étages) du lieu d'arrêt auquel se situe la ZONE D'EMBARQUEMENT ou l'ACCÈS. Il est identifié par son nom : cela peut être "1", "A", "Banlieue", etc.

Entrée

Entrance – Element
Class.NomTypeCard.Description
::>::>SiteComponent::>ENTRANCE hérite de SITE COMPONENT.
SITE COMPONENT GROUPPublicCodexsd:normalizedString0:1Code de l'accès connu du public (généralement un numéro ou une lettre)
Labelxsd:normalizedString0:1Label associé à l’entrée (généralement lettre ou numéro).
EntranceTypeEntranceTypeEnum0:1

Type codifié de l'accès :

  • opening: Ouvert
  • openDoor: Porte Ouverte
  • door: Porte
  • swingDoor: Porte battante
  • revolvingDoor: Porte à tambour
  • automaticDoor Porte automatique
  • ticketBarrier: Portillon à ticket
  • gate: Barrière
  • other: autre
IsExternalxsd:boolean0:1Indique s'il s'agit d'un ACCÈS extérieur ou intérieur (via un centre commercial par exemple)
IsEntryxsd:boolean0:1Indique que c'est une entrée
IsExitxsd:boolean0:1Indique que c'est une sortie
WidthLengthType0:1Largeur de l’entrèe.
HeightLengthType0:1Hauteur de l’entrée.
EXTERNAL ENTRANCE GROUPDroppedKerbOutsidexsd:boolean0:1Marche abaissée à l’entrée (à mettre à false pour indiquer une marche)

Zone administrative

TopographicPlace – Element
Class.NomTypeCard.Description
::>::>Place::>TOPOGRAPHIC PLACE hérite de PLACE.
IsoCodeIsoSubdvisionCodeType0:1

Code ISO 3166-2 permettant d'identifier un pays et ses subdivisions (voir http://fr.wikipedia.org/wiki/ISO_3166-2:FR )

Par exemple :

FR-Q = Haute-Normandie (région)

FR-15 = Cantal (département)

DescriptorDescriptor1:1

Description de la TOPOGRAPHIC PLACE.

Le nom de la Zone Administrative est un des attributs de cette structure, ce qui explique son caractère obligatoire.

Note: le nom peut aussi apparaître dans l'attribut name hérité de GroupOfEntities où il n'est pas obligatoire. Si les deux noms sont renseignés, ils doivent naturellement être identiques (si ce n'était pas le cas, celui obligatoire du Descriptor prévaut)

TopographicPlaceTypeTopographicTypeEnum0:1

Classification de la zone administrative:

  • region (RÉGION)
  • area (utilisé pour DÉPARTEMENT en France)
  • conurbation (utilisé pour GROUPEMENT DE COMMUNE)
  • city (VILLE)
  • quarter (niveau ARRONDISSEMENT)
  • suburb (niveau VILLE)
  • town (niveau VILLE)
  • district (niveau ARRONDISSEMENT)
  • village (niveau VILLE)
  • hamlet (niveau VILLE)
  • urbanCenter (niveau ARRONDISSEMENT)
  • placeOfInterest (niveau ARRONDISSEMENT)
  • other
  • unrecorded
PostCodexsd:normalizedString0:1Code postal associé à la Zone Administrative (peut avoir une valeur spécifique à la zone et différente de celle de la commune d’appartenance).
« FK »CountryRefCountryEnum0:1

Identifiant du Pays en respectant la norme ISO 3166-1 (voir: www.iso.org/iso/country_codes/iso_3166_code_lists.htm ).

C'est le code Alpha-2 sur 2 caractères qui est utilisé ici.

otherCountriesCountryRef0:*Pour les Zone Administrative à cheval sur plusieurs pays
« FK »ParentTopographicPlaceRefTopographicPlaceRef0:1

Référence la zone administrative dans laquelle est incluse celle-ci. Ce champ doit respecter les règles suivantes :

• une RÉGION n'a pas de parent (voir CountryRef)

• un DÉPARTEMENT est contenu dans une RÉGION

• un GROUPEMENT DE COMMUNES est contenu dans un DÉPARTEMENT (ou éventuellement une région s'il est à cheval sur plusieurs DEPARTEMENTs)

• une VILLE est contenue dans un DÉPARTEMENT (et PAS dans GROUPEMENT DE COMMUNES: voir containedIn plus bas)

• un ARRONDISSEMENT est contenu dans VILLE

containedInTopographicPlaceRef0:*Ce champs est utilisé pour les VILLEs uniquement et permet d'indiquer que la VILLE fait aussi partie d'un GROUPEMENT DE COMMUNES).

Une Zone Administrative doit toujours avoir un nom, mais il n’est pas rare qu’il existe plusieurs lieux du même nom dans un pays (par exemple, il existe douze lieux appelées « Hausen » en Allemagne, et huit « Newports » au Royaume-Uni, etc.) ou dans des pays différents (il existe également plusieurs « Hausen » en Suisse et même « Paris, Texas »).

Afin de distinguer les différentes instances de manière cohérente, un nom de qualificatif peut être spécifié pour une Zone Administrative en utilisant un élément TopographicPlaceDescriptor (par exemple, « Newport, Gwent », « Newport, Salop », etc.).

TopographicPlaceDescriptor – Element
Class.NameTypeCard.Description
::>::>VersionedChild::>TOPOGRAPHIC PLACE DESCRIPTOR hérite de VERSIONED CHILD.
NameMultilingualString1:1Nom du descripteur
QualifierNameMultilingualString0:1

Nom utilisé pour distinguer le TOPOGRAPHIC PLACE d’autres lieux similaires portant le même nom. Ce texte ne doit pas être inclus dans le nom mais peut être ajouté par les applications en fonction du contexte.

Le qualificatif doit être dans la même langue que le nom (Français pour le profil)

Véhicules

Seul le SimpleVehicleType est présenté ici, car il est à priori suffisant pour les besoins du profil Parking (toutefois NeTEx propose aussi un VehicleType plus complet mais dont la vocation est plus orientée vers le transport en commun).

SimpleVehicleType – Element
Class.NameTypeCard.Description
::>::>TransportType::>SimpleVehicleType inherits from TransportType
« PK »idSimpleVehicleTypeIdType1:1Identifier of SIMPLE VEHICLE TYPE.
« enum »RequiresLicenceLicenceRequirementsEnum0:1Whether the means of transport requires a licence to use.
MinimumAgexsd:integer0:1Minimum age required to use vehicle.
« enum »VehicleCategoryVehicleCategoryEnum0:1Category of vehicle.
Portablexsd:boolean0:1Whether the vehicle is portable, e.g., a fold up biker or scooter.
TransportType – Element
Class.NameTypeCard.Description
::>::>DataManagedObject::>TRANSPORT TYPE inherits from DATA MANAGED OBJECT.
« PK »idTransportTypeIdType1:1Identifier of TRANSPORT TYPE.
NameMultilingualString0:1Nom du TYPE DE VEHICULE.
DescriptionMultilingualString0:1Description of TRANSPORT TYPE.
XGRPTransportTypePropertiesGroupxmlGroup0:1Elements describing the properties of a VEHICLE TYPE. See below.
« enum »TransportModeAllVehicleModesEnum0:1Mode of transport – see allowed values for MODE.
EuroClassxsd:normalizedString0:1Euroclasse du TYPE DE VEHICULE (normes européennes d’émission: http://fr.wikipedia.org/wiki/Normes_europ%C3%A9ennes_d%27%C3%A9mission).
« cntd »PassengerCapacityPassengerCapacity0:1Total passenger carrying capacity of VEHICLE TYPE.
TransportTypePropertiesGroup – Group
Class.NameTypeCard.Description
SelfPropelledxsd:boolean0:1Indique si le TYPE DE VEHICULE est autonome, ou s'il nécessite une motrice ou un véhicule tracteur.
« enum »PropulsionTypePropulsionTypeEnum0:1

Type of Propulsion for VEHICLE TYPE. See allowed values below. +v1.2.2

  • Combustion
  • electric
  • hybrid
  • human
  • electricAssist
  • other
« enum »FuelTypeFuelTypeEnum0:1

Type of Fuel of VEHICLE TYPE. See allowed values below.

  • battery
  • biodiesel
  • diesel
  • dieselBatteryHybrid
  • electricContact
  • ethanol
  • hydrogen
  • liquidGas
  • tpg (Thermochemical Power Group)
  • methane
  • petrol
  • petrolBatteryHybrid
  • other
  • none
MaximumRangeDistanceType0:1Maximum range between refuelling.

Profil Eléments Communs

Adresses

Address – Element (objet inclus)
Class.NomTypeCard.Description
« FK »CountryRefCountryEnum0:1Code ISO 3166 du pays (deux caractères)
CountryNameMultilingualString0:1Nom du pays
PostalAddress – Element (objet inclus)
Class.NomTypeCard.Description
::>::>Address::>POSTAL ADDRESS hérite de ADDRESS.
HouseNumberxsd:normalizedString0:1Numéro du bâtiment sur la voie
BuildingNamexsd:normalizedString0:1Nom du bâtiment
AddressLine1xsd:normalizedString0:1Complément d'adresse hors numéro, type et nom de voie.
Streetxsd:normalizedString0:1Nom et type de voie
Townxsd:normalizedString0:1Nom de la ville.
PostCodePostCodeType0:1Code Postal
PostCodeExtensionxsd:normalizedString0:1Extension du code postal (avec éventuel cedex ou boite postale)
PostalRegionxsd:normalizedString0:1

Code INSEE

NOTE le code INSEE permet aussi de faire la liaison avec la ville ou l'arrondissement (en tant que zone administrative) d'appartenance.

NOTE si l'on souhaite mieux formaliser la relation à la commune, l'Adresse Postale, la ZONE NeTEx dispose du "ParentZoneRef" que l'on peut utiliser à cet effet.

Champ obligatoire pour les Parking

RoadAddress – Element (objet inclus)
Class.NomTypeCard.Description
::>::>Address::>ROAD ADDRESS hérite de ADDRESS.
GisFeatureRefnormalizedString

Identification de l'objet correspondant à la voie dans une base spatiale (type PostGIS par exemple) ou dans un SIG.

Cet attribut permettra par exemple d'établir le lien avec une base IGN, Open Street Map, NavTeq, Teleatlas, etc.

RoadNumberxsd:normalizedString0:1Nom de la voie sous forme codifiée (exemple: N20, A1, E11, D75, etc.)
RoadNamexsd:normalizedString0:1Nom de la voie.
BearingDegreesxsd:integer0:1Orientation de la voie, en degrés (au niveau du LIEU d'ARRÊT, de la ZONE D'EMBARQUEMENT ou de l'ACCÈS).
OddNumberRangexsd:normalizedString0:1Plage de numéros impairs dans laquelle se situe le LIEU
EvenNumberRangexsd:normalizedString0:1

Plage de numéros pairs dans laquelle se situe le LIEU

NOTE si la parité, droite-gauche, n'est pas respectée, c'est la zone paire qui sera renseignée.

GroupOfEntities

GroupOfEntities est défini par un type XSD abstrait, et ne peut être instancié que dans un contexte d’héritage. Il existe toutefois une version concrète du GroupOfEntities : le GeneralGroupOfEntities qui a pour vocation de permettre la formation de groupe avec n’importe quels types d’objets, en particulier ceux pour lesquels des spécialisations n’ont pas été prévues.

GroupOfEntities – Element (Abstrait)
Class.NomTypeCard.Description
::>::>DataManagedObject::>GROUP OF ENTITies hérite de DATA MANAGED OBJECT.
NameMultilingualString

0:1

1:1

Nom du groupe d'entité (du LIEU D'ARRÊT, de la ZONE D'EMBARQUEMENT, de l'ACCÈS, etc.)

Attribut rendu obligatoire dans le cadre de ce profil

ShortNameMultilingualString0:1Nom court du groupe d'entité (du LIEU D'ARRÊT, de la ZONE D'EMBARQUEMENT, de l'ACCÈS, etc.)
DescriptionMultilingualString0:1Texte libre de description
« FK »PurposeOfGroupingRefPurposeOfGroupingRef0:1

But fonctionnel pour lequel des GROUPEMENTs d'éléments sont définis. La FINALITÉ DE GROUPEMENT peut être limitée à un ou plusieurs types d'un objet donné.

Le champ PurposeofGroupingRef devra systématiquement valoir "groupOfStopPlace" pour les GROUPEs DE LIEUX D'ARRÊT.

Dans le cas des groupes de lignes (GROUP OF LINES, voir Profil Réseau) le PurposeofGroupingRef pourra être utilisé pour qualifier les lignes administratives en utilisant la valeur "administrativeLine"

« AK »PrivateCodePrivateCode0:1

Code "privé" permettant de gérer une identification spécifique indépendante de l'identification partagée. Si plusieurs identifiants alternatifs sont nécessaires, on pourra recourir au keyList de DataManagedObject, mais dans cette hypothèse le champ PrivateCode devra impérativement être aussi renseigné (avec l'un des identifiants alternatifs).

Ce champ est utilisé de différente façon suivant le contexte. C'est un simple identifiant alternatif pour les LIEU D'ARRÊT, ZONE D'EMBARQUEMENT, GROUPE DE LIEU et ACCÈS.

Dans le cadre des zones administratives (LIEU TOPOGRAPHIQUE) ce code est utilisé de la façon suivante:

  • Région : code NUTS
  • Département : code NUTS
  • Groupement de communes: code Postal
  • Ville : code INSEE
  • Arrondissement : code INSEE

Note: les codes NUTS peuvent être trouvés ici: https://eur-lex.europa.eu/eli/reg/2003/1059/2018-01-18

« ctd »(members)VersionOfObjectRef | GroupMember

0:1

spécial

Ce champ est apporté par GeneralGroupOfEntities et n'est utilisé que dans certains cas particuliers :

  • Dans le cadre des GROUPEs DE LIEUX D'ARRÊT, et il est alors obligatoire. Il contient la liste des identifiants des membres des GROUPEs DE LIEUX D'ARRÊT (ce sont donc des identifiants de LIEU D'ARRÊT)

Point

Point – Element (Abstrait)
Class.NomTypeCard.Description
::>::>DataManagedObject::>POINT hérite de DATA MANAGED OBJECT.
NameMultilingualString0:1Nom du POINT.
LocationLocation

0:1

1 :1

Localisation du POINT (obligatoire dans le profil)
« »PointNumberxsd:normalizedString0:1

Identifiant alternatif du point POINT.

On utilisera le champ PointNumber pour ordonner des points (par exemple les POINTs D’ARRÊT PLANIFIÉs d’une ligne que l’on veut ordonner sur une fiche horaire), avec la convention suivante :

  • On privilégiera une valeur purement numérique pour ce champ (avec un classement classique du plus petit au plus grand)
  • Si ce n’était pas le cas le classement sera réalisé de façon alphanumérique (et non alphabétique), aussi appelé classement naturel, en intégrant donc une reconnaissance de l’éventuelle partie numérique. (voir http://rosettacode.org/wiki/Natural_sorting par exemple)
« cntd »projectionsProjection0:*

Projections du POINT.

La PROJECTION n’est utilisée que pour permettre de mettre en lien l’offre de transport en commun et une description de l’infrastructure (route, rail, etc.). On référencera donc typiquement un jeu de données OSM, NavTeQ Here, etc.

Location

Location – Element (abstrait)
Class.NomTypeCard.Description
« FK »srsNameLocatingSystemNameType0:1

Référentiel géographique: il s'appliquera aux Latitude et Longitude (permettant ainsi d'utiliser d'autres référentiels géodésiques que WGS84).

À utiliser au format GML (ex urn:ogc:def:crs:EPSG::4326 pour WGS84, voir http://www.epsg.org et http://www.opengeospatial.org/ogcUrnPolicy )

LongitudeLongitudeType1:1Latitude du centroïd (point "central" du lieu d'arrêt) – WGS84 par défaut (-180 à +180)
LatitudeLatitudeType1:1Longitude du centroïd (point "central" du lieu d'arrêt) – WGS84 par défaut (-90 à +90)
AltitudeAltitudeType0:1Altitude du centroïd (mètres au-dessus du niveau de la mer)
CoordinatesCoordinateString gml:pos0:1

Localisation dans un référentiel géographique quelconque (format ISO/OGC) exprimé sous forme d'une chaine de caractère, contenant éventuellement le référentiel de projection (si différent du champ suivant SrsName).

Exemple:

<gml:pos srsName="urn:ogc:def:crs:EPSG::4326">
  -59.478340 -52.226578
</gml:pos>
Precisionxsd:decimal0:1Précision de localisation (en mètres).

Zone

Zone – Element (Abstrait)
Class.NomTypeCard.Description
::>::>GroupOfPoints::>

ZONE hérite de GROUP OF POINTs (note : le GroupOfPoint n’apporte pas d’autres ajouts au GroupOfEntities que l’attribut members spécialisé pour ne référencer que des points).

Le champ members n’est utilisé que dans le cas particulier du transport à la demande, pour permettre d’identifier les arrêts (POINT D’ARRÊT PLANIFIÉs) d’une zone dans le cas de TAD zonal avec arrêt.

« cntd »membersPointRef0:*Liste des POINT contenus dans la ZONE.
« cntd »CentroidPoint0:1

Point représentatif de la ZONE (LIEU D'ARRÊT, ZONE D'EMBARQUEMENT, LIEU TOPOGRAPHIQUE, ACCES, POINT D’ARRÊT PLANIFIÉ, etc.).

Ce point n'a pas à être le centre, ou le barycentre, de la zone, mais un point qui la localisera de façon satisfaisante (sur un fond de carte par exemple).

Gml:Polygongml:Polygon0:*

Polygone de contour de la zone.

C'est une séquence ordonnée de points représentant une surface fermée et permettant de décrire le contour géographique de la ZONE.

« cntd »projectionsProjection0:*

Liste des PROJECTIONs de la ZONE.

La PROJECTION n’est utilisée que pour permettre de mettre en lien l’offre de transport en commun et une description de l’infrastructure (route, rail, etc.). On référencera donc typiquement un jeu de données OSM, NavTeQ Here, etc.

DataManagedObject

Le DataManagedObject permet l’attribution d’une version, des informations de responsabilité (et rôles associés) à une EntityInVersion ainsi qu’une ou plusieurs instances de ValidityCondition.

DataManagedObject – Element (Abstrait)
Class.NomTypeCard.Description
::>::>EntityInVersion::>DATA MANAGED OBJECT hérite de ENTITY IN VERSION.
« FK »responsibilitySetRefResponsibilitySetIdType1:1Pointe les roles et responsabilités associés au LIEU D'ARRÊT, à la ZONE D'EMBARQUEMENT ou à l'ACCÈS (généralisable à tous les objets, voir le modèle en A.4.16).
KeyListKeyList0:1

Ensemble de couples clé-valeur utilisé pour décrire les identifiants secondaires de l'objet (LIGNE, LIEU D'ARRÊT, ZONE D'EMBARQUEMENT, POINT D’ARRET PLANIFIÉ, COURSE, etc.): c’est-à-dire tel qu'il peut être identifié dans des systèmes tiers: billettique, information voyageur, etc. La clé permet de nommer l'identifiant (et donc de faire référence au système tiers), la valeur étant l'identifiant lui-même.

Cette identification servira principalement d'identification croisée, permettant au fournisseur de retrouver facilement, dans ses systèmes, l'origine de l'objet.

La liste des identifiants secondaires est spécifique à chaque fournisseur.

Voir aussi PrivateCode du GroupOfEntities pour les identifiants alternatifs: les KeyList ne sont à utiliser que s'il y a plusieurs identifiants alternatifs, et si elles sont utilisées, le PrivateCode doit impérativement être aussi renseigné.

Il est interdit, dans le profil, d’utiliser le système de clé/valeur pour décrire des informations qui pourraient être fournies avec des attributs NeTEx existants (même s’ils ne sont pas retenus par le profil).

BrandingRefBrandingRefStructure0:1Référence à une marque (comme par exemple Navigo, Destineo, OùRA, etc.).
alternativeTextsAlternativeText0:*Additional Translations of text elements.
Entity – Element (Abstrait)
Class.NomTypeCard.Description
NameOfClassNameOfClass::>Nom de la classe de l'ENTITÉ.
« PK »idObjectIdType1:1

Identifiant unique (et pérenne autant que possible) de l'objet.

Tous les objets métiers "racine" (c’est-à-dire les objets situés au niveau members des FRAME: voir Erreur ! Source du renvoi introuvable.) doivent impérativement être identifiés. Par contre les objets inclus (au sens XML) dans un un autre objet ne seront généralement pas identifiés (l'identification n'est toutefois pas interdite).

Cette remarque est valable pour la totalité des attributs du DataManagedObject (version, validité, etc. ne sont nécessaires que pour les objets racines).

EntityInVersion – Element (Abstrait)
Class.NomTypeCard.Description
::>::>Entity::>ENTITY ON VERSION hérite de ENTITY.
« FK »dataSourceRefDataSourceIdType0:1Identifiant de la source des données (voir INSTITUTION pour la description détaillée d'une source).
createdxsd:dateTime0:1Date et heure de création de l'ENTITÉ
changedxsd:dateTime0:1Date et heure de la dernière modification de l'ENTITÉ
modificationModificationEnum0:1

Nature de la dernière modification:

  • new (création)
  • revise (mise à jour)
  • delete (suppression)
« PK »versionVersionIdType0:1Identifiant de version (généralement un numéro)
statusVersionStatusEnum0:1

Statut de la version:

  • active (objet actif)
  • inactive (objet non actif, de façon à pouvoir "désactiver" un objet pendant un certain temps sans pour autant le supprimer, par exemple pour un arrêt qui ne sera plus utilisé pendant quelques mois).
« FK »derivedFromObjectRefObjectIdType0:1

Identifiant d'une ENTITÉ dont celle-ci est dérivée.

Dans le contexte du profil, ce champ est utilisé uniquement pour lier des objets pour lesquels on a réalisé une variante fonctionnelle. Typiquement, dans le cas d'une ligne de substitution (voir Profil Réseau) on pourra utiliser le derivedFromObjectRef pour la relier à la ligne qu'elle remplace temporairement.

« FK »compatibleWithVersionRefVersionIdType0:1

Cet attribut est utilisé uniquement pour les CADREs DE VERSION (VERSION FRAME).

Indique alors la version de l'instance de CADRE DE VERSION avec laquelle cette version d'objet est compatible. Ce CADRE DE VERSION porte le même identifiant que celui du cadre impliqué dans l'échange courant, mais avec un numero de version différent.

(choice)validityConditionsValidityCondition0:*CONDITIONs DE VALIDITÉ de l’ENTITÉ.
ValidBetweenValidBetweenStructure0:*Optimisation : version simplifiée de CONDITIONs DE VALIDITÉ (simple période entre deux dates)
KeyList – Element (Abstrait)
Class.NomTypeCard.Description
typeOfKeyxsd:normalizedString0:1

Type de clé.

Seule la valeur "ALTERNATE_IDENTIFIER" est reconnue dans le cadre du profil. Tout autre type de type de clé devra être ignoré (sans toutefois générer d'erreur).

Keyxsd:normalizedString1:1Nom de la clé.
Valuexsd:normalizedString1:1Valeur associée à la clé

ValidityCondition

ValidityCondition – Element (objet inclus)
Class.NomTypeCard.Description
::>::>DataManagedObject::>

Inherits from DATA MANAGED OBJECT.

L’héritage reste naturellement valable, mais aucun des attributs qu’il apporte ne sera utilisé.

« FK »ConditionedObjectRefObjectRef0:1

Référence de l’objet sur lequel porte la CONDITION DE VALIDITÉ.

Cet attribut n’est utilisé que si la condition de validité est fournie comme un objet indépendant au sein d’une FRAME (voir Erreur ! Source du renvoi introuvable.). Dans tous les autre cas (la CONDITION DE VALIDITÉ est dans l’arborescence XML d’un objet) c’est le contexte qui fournit cette information, et ce champ sera ignoré. On n’utilisera les conditions de validité comme un objet indépendant que pour pouvoir les référencer avec un WithConditionRef (champ suivant)

« FK »WithConditionRefValidityConditionRef0:1

Cet attribut permet de chaîner plusieurs CONDITIONs DE VALIDITÉ qui seront alors logiquement combinées par l’opérateur logique ET.

On pourra ainsi gérer une période combinée à des exclusions, combiner des périodes et des évènements déclencheurs, etc.

Pour la gestion des exceptions, on exprimera toujours une CONDITION DE VALIDITÉ « principale » et on y associera des exceptions par WithConditionRef et non l’inverse. Pour toutes les combinaisons on procédera de même si une CONDITION DE VALIDITÉ « principale » peut être identifiée.

Deux spécialisations des conditions de validité sont utilisées dans le cadre des profils NeTEx : les conditions de disponibilité qui sont les conditions temporelles, et les déclencheurs de validité qui sont des événements rendant l’ENTITÉ disponibles (pour, par exemple, les itinéraires en cas de crue, la modification de service ou d’ouverture en cas de match ou d’évènement sportif autour d’un lieu comme un stade, etc.)

AvailabilityCondition – Element (objet inclus)
Class.NomTypeCard.Description
::>::>ValidityCondition::>AVAILABILITY CONDITION hérite de VALIDITY CONDITION.
FromDatexsd:dateTime0:1Date et heure de début de validité (inclusif)
ToDatexsd:dateTime0:1Date et heure de fin de validité (inclusif)
IsAvailablexsd:boolean1:1

Indique si la CONDITION DE VALIDITÉ correspond à une disponibilité (VRAI) ou une indisponibilité (FAUX).

Ce champ sert principalement à exprimer les exceptions (par exemple : sauf le 1er avril) par combinaison de CONDITIONs DE VALIDITÉ avec WithConditionRef (voir plus haut).

« FK »dayTypesDayTypeRef0:*

TYPE DE JOUR pendant lesquels la CONDITIONs DE VALIDITÉ s’applique.

On n’utilisera pas simultanément dayTypes et operatingDays dans une même CONDITION DE VALIDITÉ.

« cntd »timeBandsTimeBand0:*

TRANCHEs HORAIREs pendant lesquelles la CONDITIONs DE VALIDITÉ s’applique.

Permet essentiellement d’exprimer les heures d’ouverture.

« cntd »operatingDaysOperatingDay0:*

Jours d’exploitation pendant lesquels la CONDITIONs DE VALIDITÉ s’applique.

On n’utilisera pas simultanément dayTypes et operatingDays dans une même CONDITION DE VALIDITÉ.

ValidityTrigger – Element (objet inclus)
Class.NomTypeCard.Description
::>::>ValidityCondition::>VALIDITY TRIGGER hérite de VALIDITY CONDITION.
« FK »TriggerObjectRefObjectRef0:1

Référence (identifiant) de l’objet déclencheur de la validité.

De façon pratique, plutôt que de réel identifiant d’objet, on utilisera ici des valeurs codifiées dont les valeurs possibles seront précisées dans les spécifications d’interface du système producteur. Par convention on utilisera autant que possible les codes reason, subreason et PublicEvent proposés par le service SIRI Situation Exchange.

ValidBetween – Element (objet inclus)
Class.NomTypeCard.Description
FromDatexsd:dateTime0:1Date et heure de début de validité (inclusif)
Le FromDate est obligatoire dans le cadre du profil (le ToDate ne l’est pas, et s’il n’est pas rempli, la validété débute au FromDate sans limite de fin.
ToDatexsd:dateTime0:1Date et heure de fin de validité (inclusif)

ResponsibilitySet

ResponsibilitySet – Element
Class.NameTypeCard.Description
::>::>DataManagedObject::>RESPONSIBILITY SET hérite de DATA MANAGED OBJECT.
« cntd »rolesResponsibilityRoleAssignment1:*AFFECTATIONs de ROLE constituant l’ENSEMBLE DE RESPONSABILITÉ.
ResponsibilityRoleAssignment – Element (objet inclus)
Class.NomTypeCard.Description
::>::>VersionedChild

RESPONSIBILITY ROLE hérite de VERSIONED CHILD.

Non utilisé quand inclus comme roles de ResponsabilitySet (l’inclusion est la solution retenue par le profil)

DescriptionMultilingualString0:1Description textuelle du rôle
« PK »DataRoleTypeDataRoleTypeEnum0:1

Rôle(s) attribué(s) dans la gestion des données. Les valeurs possibles sont :

  • collects
  • validates
  • aggregates
  • distributes
  • redistributes
  • creates
« PK »StakeholderRoleTypeStakeholderRoleTypeEnum0:1

Rôle(s) opérationel(s) attribué(s). Les valeurs possibles sont :

  • planning
  • operation
  • control
  • reservation
  • entityLegalOwnership
  • fareManagement
  • securityManagement
  • dataRegistrar
  • other
TypeOfResponsibilityRoleRefTypeOfResponsibility RoleRef

Référence à un type de responsabilité.

On utilisera notamment ce champ pour référencer un type de contrat quand cela est nécessaire.

« FK »ResponsibleOrganisationRefOrganisationRef0:1Référence l'institution concernée
« FK »ResponsibleAreaRefAdministrativeZoneRef0:1Référence la zone administrative concernée

Notes

Notice – Element
Class.NomTypeCard.Description
::>::>DataManagedObject::>NOTICE hérite de DATA MANAGED OBJECT.
NameMultilingualString0:1Nom de la NOTE.
TextMultilingualString0:1Texte de la NOTE
« AK »PublicCodexsd:normalizedString1:1Code publique de la NOTE (numéro de renvoi sur la fiche horaire par exemple)
« FK »TypeOfNoticeRefTypeOfNoticeRef1:1

Type de NOTE.

On pourra ainsi catégoriser les NOTEs, par exemple:

  • Exception de circulation (sauf…)
  • Restriction de circulation (ne circule que …..)
  • Etc.

Ces codes sont ouverts et sont définis par le producteur des données qui en précisera les valeurs possibles dans sa spécification d'interface.

CanBeAdvertisedDans le cadre des profils NeTEx, toutes les notes sont à vocation d'information voyageur et donc publiques.
« cntd »variantsDeliveryVariant0:*VARIANTEs DE DIFFUSION pour la note (rédaction adaptée à différents type de médias).

Le tableau ci-dessous présente l’affectation de NOTE: seul les deux attributs retenus y sont présentés (l’affectation est très paramétrable, mais la grande majorité des attributs ne sont pas retenus dans le profil).

Les NoticeAssignments doivent être intégré en ligne à l’élément annoté et non placé séparément. Ils peuvent faire référence à une NOTICE déjà défini dans un NOTICE ASSIGNMENT antérieur.

Notice Assignment – Element
Class.NameTypeCard.Description
::>::>DataManagedObject::>NOTICE ASSIGNMENT inherits from DATA MANAGED OBJECT.
« PK »idTypeOfNoticeAssignmentIdType1:1Identifiant du NOTICE ASSIGNMENT.
« FK »aNoticeRefNoticeRef0:1Reference à une NOTE
cNoticeNotice0:1

Description de la NOTE elle même.

On préférera toujours Notice à NoticeRef (utilisez uniquement NoticeRef pour les NOTEs partagés).

« FK »NoticedObjectRefVersionOfObjectRef0:1Objet auquel la NOTE est associée. Si donné par le contexte peut être omis.
« FK »StartPointInPatternRefPointInSequenceRef0:1POINT à partir duquel la NOTE devient applicatble (dans un PARCOURS).
« FK »EndPointInPatternRefPointInSequenceRef0:1POINT à partir duquel la NOTE n’est plus applicatble (dans un PARCOURS).

Accessibilité

Les informations concernant l’ACCESSIBILITÉ sont utilisées de la même façon pour les PARKINGs, les LIEUx D’ARRÊT, les LIGNEs et les COURSEs. L’information d’accessibilité présentée ici correspond à une information minimale (le profil NeTEx pour l’accessibilité propose une version beaucoup plus détaillée de cette information, incluant les cheminements, les équipements, etc.). Il s’agit d’une information générique permettant d’indiquer si un SITE permet une accessibilité de type:

  • WheelchairAccess: accessible en fauteuil roulant
  • StepFreeAccess: l’accès est possible sans franchissement de marche ou d’escalierIcône libellé StepFreeAccess
  • EscalatorFreeAccess: l’accès est possible sans utiliser d’escalatorIcône libellé EscalatorFreeAccess
  • LiftFreeAccess: l’accès est possible sans utiliser d’ascenseurIcône libellé LiftFreeAccess
  • AudibleSignalsAvailable: une signalétique auditive est disponibleIcône libellé AudibleSignalsAvailable
  • VisualSignsAvailable: une signalétique visuelle est disponibleIcône libellé VisualSignsAvailable

Cela correspond, dans les grandes lignes aux principaux pictogrammes d’accessibilité classiquement rencontrés.

AccessibilityAssessment – Element (objet inclus)
Class.NomTypeCard.Description
::>::>DataManagedObject::>ACCESSIBILITY ASSESSMENT hérite de DATA MANAGED OBJECT.
MobilityImpairedAccessAccessibilityEnumeration1:1

Indication globale d'accessibilité (de la LIGNE ou du LIEU).

Il peut valoir true (accessible), false (non accessible), partial ou unknown

« cntd »limitationsAccessibilityLimitation0:1Limitations d'accessibilité
CommentMultilingualString0:1

Commentaire complémentaire sur l'accessibilité.

Ce champ a pour vocation à compléter, en termes d'information voyageur, l'information générale de la structure AccessibilityLimitation. Il a donc pour vocation à être affiché avec les informations d'accessibilité.

NOTE L’attribut MobilityImpairedAccess n’a pas été retenu dans le cadre des travaux sur le modèle d’arrêt partagé (car considéré comme trop générique). Toutefois, ce champ étant obligatoire dans NeTEx, il devra être présent dans les échanges. Les valeurs qu’il peut prendre étant true/false/unknow/partial, il est recommandé (pour des raisons de cohérence) que sa valeur soit:

  • true si tous les champs de AccessibilityLimitation sont à true
  • false si tous les champs de AccessibilityLimitation sont à false
  • partial si seulement certains champs de AccessibilityLimitation sont à true
  • unknow dans tous les autres cas
AccessibilityLimitation – Element (objet inclus)
Class.NomTypeCard.Description
WheelchairAccessLimitationStatusEnum1:1Indique si l’accès est possible sans fauteuil roulant (codification: true/false/unknow/partial).
StepFreeAccessLimitationStatusEnum0:1Indique si l’accès est possible sans franchissement de marche ou d’escalier (codification: true/false/ unknow/partial).
EscalatorFreeAccessLimitationStatusEnum0:1Indique si l’accès est possible sans utiliser d’escalator (codification: true/false/unknow/ partial).
LiftFreeAccessLimitationStatusEnum0:1Indique si l’accès est possible sans utiliser d’ascenseur (codification: true/false/unknow/ partial).
AudibleSignsAvailableLimitationStatusEnum0:1Indique si une signalétique auditive est disponible (codification: true/false/unknow/partial).
VisualSignsAvailableLimitationStatusEnum0:1Indique si une signalétique visuelle est disponible (codification: true/false/unknow/partial).

Chaque fois que pour LimitationStatus la valeur “partial” est utilisée, une “ValidityCondition-> Description” (dans l’objet AccessibilityAssessment) doit être fournie en conséquence pour expliquer pourquoi l’accessibilité n’est que partielle (notez que seule la Description de la ValidityCondition peut être remplie). Les informations textuelles contenues doivent pouvoir être présentées au public sans autre modification.

Nom alternatif

AlternativeName – Element
Class.NomTypeCard.Description
« FK »NamedObjectRefVersionOfObjectRef0:1

Référence de l’objet pour lequel on fourni un nom alternatif.

Cet attribut n’est utilisé que si le nom alternatif est fourni comme un objet indépendant au sein d’une FRAME (voir Erreur ! Source du renvoi introuvable.). Dans tous les autre cas (le NOM ALTERNATIF est dans l’arborescence XML d’un objet) c’est le contexte qui fournit cette information, et ce champ sera ignoré.

LangLanguage0:1Langue utilisée pour ces alias (codification RFC 1766)
NameTypeNameTypeEnum0:1

Type de nom alternatif:

  • alias: Alias
  • translation: Traduction
  • other: Autre

Il existe deux autres possibilités qui ne sont pas utilisées dans le cadre du profil: copy et label

TypeOfNameNormalizedString0:1Description de type de nom (ex: " Libellé de la synthèse vocale ")
NameMultilingualString1:1Texte du nom alternatif
ShortNameMultilingualString0:1Version courte du nom alternatif
AbbreviationMultilingualString0:1Abréviation du nom alternatif
QualifierNameMultilingualString0:1Texte utilisé pour qualifier le nom ("gare de", "mairie de", etc.)

Texte Alternatif (AlternativeText)

Il est parfois nécessaire de fournir plusieurs variantes d’un nom ou un autre texte descriptif, en particulier si les informations sont requises dans plusieurs langues. AlternativeText est un moyen générique de fournir de telles variantes pour tout attribut textuel d’un DataManagedObject. Il peut être considéré comme un complément au mécanisme AlternativeName (décrit plus ci-dessus) et peut être utilisé pour n’importe quel nom, description ou autre texte.

Note: l’élément AlternativeName (en comparaison à AlternativeText) sera préféré pour les alias de nom propre (par exemple “Bercy”; POPB”, ”AccorHotels Arena”, ”Palais omnisports de Paris-Bercy”), alors qu’AlternativeText servira essentiellement pour les traductions (par exemple. “en.London”, “fr.Londres”, “it.Londra”, “cn.倫敦”, “ge.ლონდონი”, etc).

Dans le profil, AlternativeText sera toujours utilisé comme balise incluse (et non comme élément racine).

AlternativeText – XML Element
Class.NomTypeCard.Description
::>::>VersionedChild::>AlternativeText hérite de VERSIONED CHILD.
« PK »attributeNamexsd:NCName0:1Nom de l'attribut de texte pour lequel il s'agit du texte de remplacement. Doit être un nom d'attribut existant.
« PK »useForLanguagexsd:language0:1

Langage utilisé pour cette variante

« fr » n’est pas accepté dans le profil, AlternativeText étant réservé aux traductions.

TextMultilingualString (Language + Text)1:1Variante du texte original, dans le langage spécifié

Type de Valeur

Les types de valeur sont utiles pour préciser et personnaliser toutes les codifications ouvertes (TypeOfXxxxx, comme les TypeOfNoticeRef par exemple).

TypeOfValue – Element (abstrait)
Class.NomTypeCard.Description
::>::>DataManagedObject::>TYPE OF VALUE hérite de DATA MANAGED OBJECT.
NameMultilingualString0:1Nom du TYPE DE VALEUR.
DescriptionMultilingualString0:1Description du TYPE OF VALUE.
ImageanyURI0:1Image associée au TYPE OF VALUE.
UrlanyURI0:1URL associée au TYPE OF VALUE.

Presentation

La Présentation fournit des informations de graphisme et de style de représentation associés à un objet (couleurs, police de caractère, etc.).

Presentation – Type (objet inclus)
Class.NameTypeCard.Description
ColourColourValue0:1Couleur (format RVB)
ColourNamexsd:normalizedString0:1Nom de la couleur
BackGroundColourColourValueType0:1Valeur RVB de la couleur de fond (par exemple la couleur de la ligne de transport)
BackgroundColourNamexsd:String0:1Nom de la couleur de fond dans le ColourSystem.
TextColourColourValue0:1Couleur du texte (format RVB)
TextColourNamexsd:normalizedString0:1Nom de la couleur du texte
TextFontxsd:normalizedString0:1Identifiant de la police de caractère
TextFontNamexsd:normalizedString0:1Nom de la police de caractère
InfoLinkInfoLink0:1URL d’un élément graphique de représentation (généralement une icône).
ColourSystemxsd:String0:1Nom du système de couleur utilisé pour le nommage: par exemple RAL, https://en.wikipedia.org/wiki/RAL_colour_standard, DIN 6164 http://www.dtpstudio.de/atlas/farbsysteme/DIN%206164_bs00_3.htm, Pantone (attention Pantone est une classification commerciale), etc.

Branding

Le Branding corresponf aux informations permettant la descriptrion des marques.

Branding – Element (objet inclus)
Class.NomTypeCard.Description
::>::>DataManagedObject::>BRANDING hérite de TYPE OF VALUE.
PresentationPresentationStructure0:1Iinformations de graphisme et de style de représentation associés à la marque.

Institutions (exploitants)

Organisation et GeneralOrganisation – Element
Class.NomTypeCard.Description
::>::>DataManagedObject::>ORGANISATION hérite de DATA MANAGED OBJECT.
« AK »PublicCodexsd:normalizedString0:1Identifiant (code) public de l'INSTITUTION (exemples: STIF, SNCF, etc.)
« AK »CompanyNumberxsd:normalizedString0:1

Numéro d'enregistrement de l'institution(type code transporteur affecté par l'AO, NAO de la norme 99-502 pour les AOT, etc.)

Numéro SIRET (champ obligatoire) pour les exploitants et propriétaire de parkings.

Namexsd:normalizedString0:1Nom de l'organisation
ShortNameMultilingualString0:1Nom court de l'ORGANISATION
LegalNameMultilingualString0:1Nom légal de l'ORGANISATION
« cntd »alternativeNamesAlternativeName0:*

Nom alternative pour l’ORGANISATION.

Note: les éventuelles traductions utiliseront AlternativeText et non alternativeNames.

DescriptionMultilingualString0:1Texte descriptif associé à l'INSTITUTION.
ContactDetailsContactDetails0:1Contact details for ORGANISATION for public use.
« FK »OrganisationTypeTypeOfOrganisationEnum

0:1

1:1

Type d'organisation codifié:

  • authority : Autorité organisatrice
  • operator : Exploitant
  • railOperator : Exploitant Ferré
  • railFreightOperator : Exploitant fret
  • statutoryBody : Collectivité
  • facilityOperator : Société de service
  • travelAgent : Agence de voyage
  • servicedOrganisation : Etablissement de service public
  • other : Autre
« cntd »partsOrganisationPart0:*

Ensemble des entités constituant ou faisant partie de l'INSTITUTION (UNITÉ ORGANISATIONELLE ou DÉPARTEMENT).

Seules les UNITÉs ORGANISATIONELLEs seront utilisées dans le cadre des profils NeTEx.

ContactDetails – Element (objet inclus)
Class.NomTypeCard.Description
ContactPersonxsd:normalizedString0:1Nom de la personne de contact.
EmailEmailAddressType0:1Email de contact au format ISO.
PhonePhoneNumberType0:1Numéro de téléphone de contact
FaxPhoneNumberType0:1Numéro de fax
Urlxsd:anyURI0:1Site web de contact et d’information
FurtherDetailsxsd:string0:1Information en texte libre

Responsabilités

ResponsibilitySet – Element
Class.NameTypeCard.Description
::>::>DataManagedObject::>RESPONSIBILITY SET hérite de DATA MANAGED OBJECT.
« cntd »rolesResponsibilityRoleAssignment1:*AFFECTATIONs de ROLE constituant l’ENSEMBLE DE RESPONSABILITÉ.
ResponsibilityRoleAssignment – Element (objet inclus)
Class.NomTypeCard.Description
::>::>VersionedChild

RESPONSIBILITY ROLE hérite de VERSIONED CHILD.

Non utilisé quand inclus comme roles de ResponsabilitySet (l’inclusion est la solution retenue par le profil)

DescriptionMultilingualString0:1Description textuelle du rôle
« PK »DataRoleTypeDataRoleTypeEnum0:1

Rôle(s) attribué(s) dans la gestion des données. Les valeurs possibles sont :

  • collects
  • validates
  • aggregates
  • distributes
  • redistributes
  • creates
« PK »StakeholderRoleTypeStakeholderRoleTypeEnum0:1

Rôle(s) opérationel(s) attribué(s). Les valeurs possibles sont :

  • planning
  • operation
  • control
  • reservation
  • entityLegalOwnership
  • fareManagement
  • securityManagement
  • dataRegistrar
  • other
TypeOfResponsibilityRoleRefTypeOfResponsibility RoleRef

Référence à un type de responsabilité.

On utilisera notamment ce champ pour référencer un type de contrat quand cela est nécessaire.

« FK »ResponsibleOrganisationRefOrganisationRef0:1Référence l'institution concernée
« FK »ResponsibleAreaRefAdministrativeZoneRef0:1Référence la zone administrative concernée

Profil Réseau

Site Connection

Les correspondances entre sites permettent de créer simplement des relations entre LIEUX D’ARRÊT et les Points Of Interest (POI) sans avoir à descendre au niveau du NAVIGATION PATH (détail du cheminement piéton, dont on ne fera ici qu’une description minimale permettant d’indiquer la présence des principaux équipements, comme les ascenseurs, etc.). La structure est la même que pour les CORRESPONDANCEs, avec une spécialisation des extrémités et la possibilité de faire référence à un NAVIGATION PATH.

Cette structure permet aussi de caractériser de façon un peu plus détaillée les cheminements accès (STOP PLACE ENTRANCE) vers ZONE D’EMBARQUEMENT (QUAY).

SiteConnection – Element
Class.NameTypeCard.Description
::>::>Transfer::>SITE CONNECTION hérite de TRANSFER.
« cntd »FromSiteConnectionEnd0:1Origine du lien entre sites
« cntd »ToSiteConnectionEnd0:1Fin du lien entre sites
navigationPathsnavigationPaths0:1

Description du cheminement utilisé pour cette correspondance.

Dans le cadre du Profil Réseau, le NAVIGATION PATH n'est utilisé que pour indiquer de façon générale les contraintes d'accessibilité du cheminement (champs AccessFeatureList et NavigationType). La description complète et détaillée du NAVIGATION PATH n'interviendra que dans un profil dédié.

SiteConnectionEnd – Element (objet inclus)
Class.NameTypeCard.Description
ScheduledStopPointRefOn limite dans le profil le SITE CONNECTION aux correspondances entre sites (LIEU D'ARRÊT, PARKING, POI) de façon à simplifier l'analyse des données et éviter toute possible confusion sémantique.
ChoiceStopPlaceRefStopPlaceRef0:1Reference to destination STOP PLACE of SITE CONNECTION.
ChoiceQuayRefQuayRef0:1Référence à une ZONE D'EMBARGEMENT (voir profil NeTEx Arrêt)
StopPlaceEntranceRefStopPlaceEntranceRef0:1

Référence à une entrée (entrée à utiliser pour cette correspondance)

(voir profil NeTEx Arrêt)

PointOfInterestEndGroupPointOfInterestEndGroup0:1

Eléments pour identifier un POI à la l’extrémité d’un SITE CONNECTION.

On pourra utilisera PointOfInterestRef avec une référence externe.

Note: la valeur de ce champ sera précisée quand on disposera d'un profil pour les POIs.

ParkingEndGroupParkingEndGroup0:1

Eléments pour identifier un PARKING à l’extrémité d’un SITE CONNECTION.

On utilisera PakingRef avec une référence externe.

Note: la valeur de ce champ sera précisée quand on disposera d'un profil pour les PARKINGs.

EXEMPLE XML

L’exemple suivant illustre l’utilisation de références à des POI externes, la première provenant d’OSM en France et la seconde d’INSPIRE en Slovaquie. Notez que l’attribut versionRef est obligatoire pour les objets externes (la valeur peut être “any” si la version est inconnue ou le numéro de version réel du POI s’il est connu).

<PointOfInterestRef ref=“FR_OSM_Poi:node:55711945” versionRef=“any” />

<PointOfInterestRef ref=“SK_INSPIRE_Poi:SK.SOPSK.SKUEV0319” versionRef=“any” />

Équipements, cheminements et accessibilité

Précision pour l’accessibilité des places

Localisation de la place

Bay.centroid.location pour un ponctuel

Bay.Polygon.exterior pour une surface

Type de stationnement

(longitudinal à droite, longitudinal à gauche, épi, perpendiculaire)

Par défaut Perpendiculaire en Parking d’ouvrage.

Si ce n’est pas le cas le préciser dans ParkingArea.BayGeometry

Type de sortie ( classique / classique + sortie arrière / classique + sortie latérale / classique + arrière + latérale)Semble plus lié aux véhicules en fonction des dimensions de la place : au niveau du parking lui-même l’ensemble de options sont possibles (donc classique + arrière + latérale)
Dimension A (longueur de la place)Bay.Length
Dimension B (largeur de la place)Bay.Width
Dimension C (largeur trottoir)Non applicable en Parking d’ouvrage (information dans Bay.Description si nécessaire)
Marquage au sol / panneau / commentaire

Bay.facilities.AccessibilityAssesment.AccessibilityLimitation.VisualSignsAvailable = true/false

Pour le commentaire

Bay.Description

Date de création de l’emplacementAttribut created

Note : Bay.AccessibilityAssesment ou ParkingArea.AccessibilityAssesment peuvent aussi préciser les caractéristiques d’accessibilité de la place ou de la zone, et l’ensemble du Profil Accessibilité est disponible pour un Parking (services, équipements, cheminements, etc.).

Services disponibles

FacilitySets

Equipement et Cheminenment

Profil Tarif

FarePrice – Element
Class.NameTypeCard.Description
::>::>VersionedChild::>FARE PRICE inherits from VERSIONED CHILD
« PK »idFarePriceIdType1:1Identifier of FARE PRICE.
NameMultilingualString0:1Name of PRICE.
DescriptionMultilingualString0:1Description of PRICE. +v1.1
PrivateCodePrivateCode0:1External identifier of PRICE. +v1.1
StartDatexsd:date0:1Start date for PRICE validity.
EndDatexsd:date0:1End date for PRICE validity.
AmountAmountType0:1Price in a specified currency.
CurrencyCurrencyType0:1Currency ISO 4217 code (This in an optimization to allow PRICE UNITs to be omitted).
« FK »PriceUnitRefPriceUnitRef0:1Reference to a PRICE UNIT; may be a currency.
Unitsxsd:decimal0:1Amount in designated unit.
« FK »PricingServiceRefPricingServiceRef0:1Reference to a PRICE SERVICE which can provide / provided price.
XGRPFarePriceCalculationGroupxmlGroup0:1Elements governing the calculation of prices.
Rankingxsd:integer0:1Relative ranking of price relative to other prices.
TariffDescriptionGroup – Group
Class.NameTypeCard.Description
NameMultilingualString0:1Name of TARIFF.
« cntd »alternativeNamesAlternativeName0:*Alternative names for TARIFF.
DescriptionMultilingualString0:1Description of TARIFF.
« cntd »noticeAssignmentsNoticeAssignment0:*NOTICE ASSIGNMENTs for TARIFF.
« cntd »documentLinksInfoLink0:*Links for documents associated with TARIFF.
TariffOrganisationGroup – Group
Class.NameTypeCard.Description
« FK »OrganisationRef(OrganisationRef)0:1ORGANISATION to which TARIFF applies.
« FK »GroupOfOrganisationsRefGroupOfOrganisationsRef0:1GROUP OF ORGANISATIONs to which TARIFF applies.
TariffTimeGroup – Group
Class.NameTypeCard.Description
« FK »TimeUnitRefTimeUnitRef0:1Reference to TIME UNIT for TARIFF.
« cntd »timeIntervalsTimeInterval0:*TIME INTERVALs associated with TARIFF.
« cntd »timeStructureFactorsTimeStructureFactor0:*TIME STRUCTURE FACTORs associated with TARIFF.
TariffQualityGroup – Group
Class.NameTypeCard.Description
« cntd »qualityStructureFactorsQualityStructureFactor0:*QUALITY STRUCTURE FACTORs associated with TARIFF.
TimeInterval – Element
Class.NameTypeCard.Description
::>::>FareInterval::>TIME INTERVAL inherits from FARE INTERVAL.
« PK »idTimeIntervalIdType1:1Identifier of TIME INTERVAL.
StartTimexsd:time0:1
1 :1
Start of TIME INTERVAL.
EndTimexsd:time0:1
1 :1
End of TIME INTERVAL.
DayOffsetDayOffsetType0:1Day offset of end time from start time.
Durationxsd:duration0:1Interval expressed as duration.
MinimumDurationxsd:duration0:1Minimum Duration for TIME INTERVAL. +v1.1
TimeStructureFactor – Element
Class.NameTypeCard.Description
::>::>FareStructureFactor::>TIME STRUCTURE FACTOR inherits from FARE STRUCTURE FACTOR.
« PK »idTimeStructureFactorIdType1:1Identifier of TIME STRUCTURE FACTOR.
« FK »TimeIntervalRefTimeIntervalRef0:1Reference to TIME INTERVAL associated with factor.
« FK »TimeUnitRefTimeUnitRef0:1Reference to TIME UNIT associated with factor.
« FK »QualityStructureFactorRefQualityStructureFactorRef0:*QUALITY FACTOR associated with the TIME STRUCTURE FACTOR.

Traçabilité avec les éléments d’entrée

Tableau de correspondance

NomTypeDescriptionExemplePropriétésProfil NeTExcommentaire
idchaine de caractèresL’identifiant unique du parking, délivré par le Point d’accès national. INSEE-P-xxx où INSEE est le code INSEE de la commune et xxx est le numéro d’ordre sur 3 chiffres.75105-P-076Valeur obligatoire, Motif : ^([013-9]\d|2[AB1-9])\d{3}-P-\d{3}$Parking.IdCodification harmonisée
FR:75105:Parking:076:Qpark
nomchaine de caractèresNom du parking, ou nom donné dans son utilisation quotidienne en majuscules et sans accents. Recommandation : inutile de répéter le mot parking et ne pas dépasser les 64 caractères.PATRIARCHESValeur obligatoireParking.NameHéritage DataManagedObject
num_siret_proprietairechaine de caractèresNuméro SIRET de la société ou de la collectivité propriétaire de l’ouvrage (14 chiffres).21750001600019Valeur obligatoire, Motif : ^\d{14}$Organisation.CompanyNumber
+ ResponsibilityRoleAssignment avec StakeholderRoleType=entityLegalOwnership
Organisation.ResponsibilitySetRef pour pointer l'affectaion de rôle
Propriétairechaine de caractèresNom du propriétaire du parc de stationnementVille de ParisValeur optionnelleOrganisation.Name
+ ResponsibilityRoleAssignment avec StakeholderRoleType=entityLegalOwnership
Organisation.ResponsibilitySetRef pour pointer l'affectaion de rôle
num_siret_exploitantchaine de caractèresNuméro SIRET de la société ou de la collectivité chargée de la gestion de l’ouvrage (14 chiffres).50472714000056Valeur obligatoire, Motif : ^\d{14}$Parking.OrganisationRef +
Organisation.CompanyNumber (+name, description, contact, etc.)
 
Exploitantchaine de caractèresNom du gestionnaire qui exploite le parc de stationnementINDIGO INFRAValeur optionnelleParking.OrganisationRef +
Organisation.Name
 
Enseignechaine de caractèresNom de la marque affichée à l'entrée du parc de stationnementINDIGOValeur optionnelleParking.BrandingRef +
Branding.Name
 
LogoimageLogo de l'enseigne Valeur optionnelleParking.BrandingRef +
Branding.Image (URL)
 
Couleurchaine de caractèresValeur optionnelleParking.BrandingRef +
Branding.TextColour
On peut aussi le rendre spécifique au Parking plutôt qu'à la marque
inseechaine de caractèresLe code INSEE de la commune où le parking est localisé.75105Valeur obligatoire, Motif : ^([013-9]\d|2[AB1-9])\d{3}$Parking.PostalAddress.PostalRegion 
adressechaine de caractèresL’adresse de l’entrée principale du parking, suivi du code postal et du nom de la Commune (séparé par des virgules). Nomenclature pour les lieux proches des sorties d’autoroute ou de nationale : A11 Sortie 7 Le Mans Nord. Nomenclature pour les zones rurales sans adresse : “Croisement de route_1 - route_2” ou “Le long de route_X après le passage à niveau”.42 ter rue Daubenton, 75005, ParisValeur optionnelleParking.PostalAddress.* 
urlchaine de caractèresUne adresse URL (Uniform Resource Locator) pointant vers une ressource disponible sur Internet où l’on peut obtenir d’autres informations pertinente relatives aux horaires d’ouverture et fermeture du parc, tarifs appliquées dans le parc, ressource disponible sur Internet où l’on peut réserver en ligne la place de parking.https://fr.parkindigo.com/parking/paris-75005/patriarches-75050300Valeur optionnelleParking.infoLinks.infoLink 
type_usagersListe chaine de caractèresListe des types d'usagers autorisés dans le parctousValeur obligatoire, Valeurs autorisées : tous, abonnés, amodiataires, clients horaires, parc relais, clients du magasin…Parking.ParkingType
+TypeOfParkingRef pour ajouter des types hors énumération
 
type_vehiculeListe des types de véhicules autorisés dans ce parc de stationnement : voiture, poids lourd, autocar, deux-roues motorisé, vélo, GPL, engin de déplacement personnel, autre.Voiture, GPL, Motos, VélosValeur obligatoireParking.ParkingVehicleTypes
+vehicleTypes pour ajouter des types hors énumération
GPL est à mettre dans un VehicleType: VehicleType.FuelType (on peut en prédéfinir une liste par défaut pour les cas déjà identifiés).
nb_places_voituresnombre entierNombre total de places pour les voitures tout statut (PMR, covoiturage, autopartage, voitures électriques).334Valeur obligatoireParkingArea.TotalCapacity + ParkingArea.ParkingPropertiesproperties.ParkingVehicleTypes avec le type qui va bien 
nb_prnombre entierNombre de places avec le tarif P+R.0Valeur optionnelleParking.ParkingType pour l'info P+R Pour l'ensemble du Parking

ParkingArea.TotalCapacity + ParkingArea.placeTypes (avec valeur conventionelle « parkAndRide »)
 
nb_pmrnombre entierNombre total de places réservées aux personnes à mobilité réduite.7Valeur optionnelleParkingArea.TotalCapacity + ParkingArea.placeTypes (avec valeur conventionelle) … complété par un AccessibilityAssesment 
nb_voitures_electriquesnombre entierNombre total de places réservées aux voitures électriques, disposant d’une infrastructure de recharge opérationnelle.3Valeur optionnelleParkingArea.NumberOfBaysWithWIthRechargingEst-ce que cela veut bien dire: "place équipée d'une boren de recharge" ?
nb_velonombre entierLe nombre de vélos maximum pouvant y être rangés. Pour les appuis-vélos qui permettent d’attacher deux vélos (e.g arceau) : multiplier le nombre d’appuis par 2 (e.g. pour 5 arceaux = une capacité de 10 places). Les râteliers permettent d’attacher 1 vélo.8Valeur optionnelleParkingArea.TotalCapacity + ParkingArea.ParkingVehicleType (pedalCycle, moped, etc.) 
nb_2r_elnombre entierNombre d’emplacements vélos ou deux roues motorisés disposant d’une prise électrique dédiée.0Valeur optionnelleParkingArea.TotalCapacity + ParkingArea.ParkingVehicleType (pedalCycle, moped, etc.) + ParkingArea.NumberOfBaysWithWIthRecharging 
nb_autopartagenombre entierNombre total de places réservées aux voitures en autopartage.0Valeur optionnelleVehiclesharingParkingArea (spécialisation de ParkingArea)

 

Peut aussi être exprimé au niveu de la place (Bay)

nb_2_rmnombre entierNombre total de places réservées aux motos et scooters.20Valeur optionnelleParkingArea.TotalCapacity + ParkingArea.ParkingVehicleType (pedalCycle, moped, etc.) … 
nb_covoitnombre entierNombre total de places réservées au covoiturage.0Valeur optionnelleVehiclePoolingParkingArea (spécialisation de ParkingArea)

 

Peut aussi être exprimé au niveu de la place (Bay)

nb_plnombre entierNombre total de places réservés aux poids lourds0Valeur optionnelleParkingArea.ParkingVehicleType = truk + TotalCapacity 
nb_campingcarnombre entierNombre total de places réservés aux autocaravanes (camping cars)0Valeur optionnelleParkingArea.ParkingVehicleType = camperCar + TotalCapacity 
hauteur_maxchaine de caractèresHauteur maximale autorisée à la fois pour l’accès au parking et pour le stationnement du véhicule, en centimètres. S’il n’y a pas de hauteur maximale, il est possible de renseigner ce champs avec la valeur N/A.190Valeur obligatoire, Motif : ^(\d+|N/A)$ParkingArea,MaximumHeight 
Xlongnombre réelLa longitude en degrés décimaux (point comme séparateur décimal, avec au moins 4 chiffres après le point décimal) de la localisation de l’entrée principale véhicules du lieu exprimée dans le système de coordonnées WGS84.2.3508884Valeur obligatoire, Valeur minimale : -180, Valeur maximale : 180Parking, ParkingArea and Bay .location.longitude et + 
Ylatnombre réelLa latitude en degrés décimaux (point comme séparateur décimal, avec au moins 4 chiffres après le point décimal) de la localisation de l’entrée principale véhicules du lieu exprimée dans le système de coordonnées WGS84.48.8403437Valeur obligatoire, Valeur minimale : -90, Valeur maximale : 90Parking, ParkingArea and Bay .location.latitude et + 
Xlong Ylat autres entrées véhiculesnombre réel Valeur optionnellexxxEntrance.location … 
Xlong Ylat sorties véhiculesnombre réel Valeur optionnellexxxEntrance.location … 
Xlong Ylat accès piétonsnombre réel Valeur optionnellexxxEntrance.location … 
horair_ouverture_visitTableauHoraires durant lesquels les visiteurs (clients horaires) peuvent entrer avec leurs véhiculesDu lundi au vendredi : 07:00-20:00
Samedi : 07:00-13:00
Dimanche et jours fériés : Fermé
Valeur obligatoireParking.AvaliabilityConditionFonctionne aussi sur les Parking area
canaux_paiementListe chaine de caractèresListe des matériels permettant de payer le stationnement effectué dans ce parc : caisse_manuelle/borne de sortie/automate/internet/mobile/autrecaisse_manuelle/borne de sortie/automateValeur obligatoireParking.ParkingPaymentProcess 
moyens_paiementListe chaine de caractèrespièces/billets/CB/Visa/MasterCard/chèque/chèques parking/carte à décompte (à débit)/cartes privatives/badge de télépéage/autrepièces/CB/Visa/MasterCard/cartes privatives/badge de télépéageValeur obligatoireParking.PaymentMethods 
réservationbooléenPossibilité de réserver une place de stationnement à l'avanceouiValeur optionnelle
Oui / Non
Parking.ParkingReservationsreservationRequired
reservationAllowed
noReservations
registrationRequired
abonnement non obligatoire, comment s'abonner ? Supprimé (redondant)  
gratuitbooléenIndique si le parc est toujours gratuit pour tous les usagersNonValeur obligatoire

"Parking.ParkingPaymentProcess=""free""

ou encore

Parking.FreeParkingOutOfHours ou Parking.ParkingPaymentProcess=free"

 
tarif_pmrchaine de caractèresType de tarif horaire pour les PMR.-Valeur optionnelle, Valeurs autorisées : gratuit, normal_payant, tarif_specialParkingTariff.ParkingUserType="registeredDisabled"

Le type (colonne B) etant "chaine de caractère" on peut préciser les choses dans une simple Notice associée au ParkingTariff
ParkingTariff doit référencer le ou les Parkings concernés
tarif_1hnombre réelTarif à payer pour 1h de stationnement, en euros TTC (durée gratuite comprise, le cas échéant).4,4Valeur optionnelle, Valeur minimale : 0ParkingTariff.parkingChargeBands.ParkingChargeBand.MaximumStay = 60 (PT60M ou PT1H en XML)
et
ParkingTariff.parkingChargeBands.ParkingChargeBand.prices.TimeIntervalPrice.Amount = 4,4
Ensemble de ParkingChargeBand dans un ParkingTariff


Unité monétaire par défaut = Euro
tarif_2hnombre réelTarif à payer pour 2h de stationnement, en euros TTC (durée gratuite comprise, le cas échéant).7,7Valeur optionnelle, Valeur minimale : 0idem avec MaximumStay = 2h et Amount = 7,7 
tarif_3hnombre réelTarif à payer pour 3h de stationnement, en euros TTC (durée gratuite comprise, le cas échéant).12,1Valeur optionnelle, Valeur minimale : 0idem avec MaximumStay = 3h et Amount = 12,1 
tarif_4hnombre réelTarif à payer pour 4h de stationnement, en euros TTC (durée gratuite comprise, le cas échéant).16,5Valeur optionnelle, Valeur minimale : 0idem avec MaximumStay = 4h et Amount = 16,5 
tarif_24hnombre réelTarif à payer pour 24h de stationnement, en euros TTC (durée gratuite comprise, le cas échéant).39,6Valeur optionnelle, Valeur minimale : 0idem avec MaximumStay = 1j (P1D en XML) et Amount = 39,6 
abo_residentnombre réelAbonnement mensuel-type pour un résident de la zone, en euros TTC. En cas de changement de tarif, préciser le tarif moyen sur l’année (prorata temporis).232Valeur optionnelle, Valeur minimale : 0Structure générique profil FR avec Fare table
(voir exemple)

UsageValidityPeriod. ValidityPeriodType =SeasonTiket
UsageValidityPeriod.standardDuration =P1M

et UserProfile .LocalResident= true
 
abo_non_residentnombre réelAbonnement mensuel-type pour un non-résident de la zone, en euros TTC. En cas de changement de tarif, préciser le tarif moyen sur l’année (prorata temporis).290Valeur optionnelle, Valeur minimale : 0idem 
type_ouvragechaine de caractèresPrécision sur le type de construction de l’équipement.souterrainValeur obligatoire, Valeurs autorisées : enclos_en_surface, souterrain seul, silo seul, autre ouvrageParking.ParkingLayout 
infochaine de caractèresFaire remonter des informations ou commentaires, utiles pour un usager du parking, si les champs précédents ne correspondent pas. Si plusieurs informations sont renseignées, le séparateur est le point-virgule. Par exemple : gratuité le samedi matin de 9h à 12h, informations relatives aux services mis à disposition des usagers (présence d’agents de sécurité 24h…).Gratuité pour le marché le samedi matinValeur optionnelleParking.Description 
tarif-complet Fournit le descriptif complet des tarifs Valeur optionnelleFareTable … voir profil Tarif 

Exemple

Exemple minimal

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<PublicationDelivery xmlns="http://www.netex.org.uk/netex" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.netex.org.uk/netex file:///C:/Data/Clients/Ministere/SIRI/NeTEx/New%20Modes/PT%200303/XSD/1.2.2r/xsd/NeTEx_publication.xsd" version="1.1">
  <!--- =============== ENTETE =========== -->
  <PublicationTimestamp>2019-06-12T09:30:47.0Z</PublicationTimestamp>
  <ParticipantRef>AURIGE001</ParticipantRef>
  <!-- ========== DONNEES =========== -->
  <dataObjects>
    <!-- =========================================== -->
    <!-- CompositeFrame.de type NETEX_FRANCE -->
    <CompositeFrame version="1" created="2019-06-12T09:30:47.0Z" id="FR:CompositeFrame:myFrame01:LOC">
      <frames>
        <!-- =========================================== -->
        <!-- Frame NETEX_TARIF -->
        <GeneralFrame version="001" id="FR:TypeOfFrame:NETEX_PARKING-Example1:LOC">
          <TypeOfFrameRef ref="FR:TypeOfFrame:NETEX_PARKING">version="2.01:FR-NETEX_PARKING-1.0"</TypeOfFrameRef>
          <members modificationSet="all">
            <!-- ======================================================================================================== -->
            <Parking id="FR:75105:Parking:076:Qpark" version="2" responsibilitySetRef="FR:ResponsibilitySet:0123:LOC">
              <validityConditions>
                <AvailabilityCondition id="FR:AvailabilityCondition:01:Qpark" version="any">
                  <!-- Ouverture semaine et samedi-->
                  <IsAvailable>true</IsAvailable>
                  <dayTypes>
                    <DayType version="any" id="FR:DayType:01:Qpark">
                      <properties>
                        <PropertyOfDay>
                          <DaysOfWeek>Weekdays Weekend</DaysOfWeek>
                        </PropertyOfDay>
                      </properties>
                      <timebands id="FR:timebands:01:Qpark">
                        <Timeband id="FR:Timeband:01:Qpark" version="any">
                          <StartTime>07:00:00</StartTime>
                          <EndTime>20:00:00</EndTime>
                        </Timeband>
                      </timebands>
                    </DayType>
                  </dayTypes>
                </AvailabilityCondition>
              </validityConditions>
              <Name>PATRIARCHES</Name>
              <ParkingType>urbanParking</ParkingType>
              <ParkingVehicleTypes>car</ParkingVehicleTypes>
              <ParkingLayout>underground</ParkingLayout>
              <TotalCapacity>334</TotalCapacity>
              <ParkingPaymentProcess>payAtMachineOnFootPriorToExit payAtBay</ParkingPaymentProcess>
              <PaymentMethods>cashAndCard epayDevice contactlessPaymentCard</PaymentMethods>
              <ParkingReservation>noReservations</ParkingReservation>
              <parkingProperties>
                <ParkingProperties id="FR:ParkingProperties:1:Qpark" version="any">
                  <ParkingUserTypes>allUsers</ParkingUserTypes>
                </ParkingProperties>
              </parkingProperties>
              <parkingAreas>
                <ParkingArea id="FR:ParkingArea:76-1:Qpark" version="any">
                  <MaximumHeight>190</MaximumHeight>
                  <TotalCapacity>334</TotalCapacity>
                </ParkingArea>
              </parkingAreas>
              <vehicleEntrances>
                <ParkingEntranceForVehicles id="FR:ParkingEntranceForVehicles:1:Qpark" version="any">
                  <Centroid>
                    <Location>
                      <Longitude>2.3508884</Longitude>
                      <Latitude>48.8403437</Latitude>
                    </Location>
                  </Centroid>
                </ParkingEntranceForVehicles>
              </vehicleEntrances>
            </Parking>
            <!-- ========================================================================== -->
            <GeneralOrganisation version="any" id="FR:Organsation:75:">
              <CompanyNumber>21750001600019</CompanyNumber>
              <!--Ville de Paris-->
            </GeneralOrganisation>
            <GeneralOrganisation id="FR:Organsation:AB74:LOC" version="any">
              <CompanyNumber>50472714000056</CompanyNumber>
              <!--INDIGO -->
            </GeneralOrganisation>
            <ResponsibilitySet id="FR:ResponsibilitySet:0123:LOC" version="any">
              <roles>
                <ResponsibilityRoleAssignment version="any" id="FR:ResponsibilityRoleAssignment:01:LOC">
                  <StakeholderRoleType>EntityLegalOwnership</StakeholderRoleType>
                  <ResponsibleOrganisationRef ref="FR:Organsation:75:"/>
                </ResponsibilityRoleAssignment>
                <ResponsibilityRoleAssignment version="any" id="FR:ResponsibilityRoleAssignment:02:LOC">
                  <StakeholderRoleType>Operation</StakeholderRoleType>
                  <ResponsibleOrganisationRef ref="FR:Organsation:AB74:LOC"/>
                </ResponsibilityRoleAssignment>
              </roles>
            </ResponsibilitySet>
            <!-- ========================================================================== -->
          </members>
        </GeneralFrame>
      </frames>
    </CompositeFrame>
  </dataObjects>
</PublicationDelivery>

Exemple complet

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<PublicationDelivery xmlns="http://www.netex.org.uk/netex" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.netex.org.uk/netex file:///C:/Data/Clients/Ministere/SIRI/NeTEx/New%20Modes/PT%200303/XSD/1.2.2r/xsd/NeTEx_publication.xsd" version="1.1">
  <!--- =============== ENTETE =========== -->
  <PublicationTimestamp>2019-06-12T09:30:47.0Z</PublicationTimestamp>
  <ParticipantRef>AURIGE001</ParticipantRef>
  <!-- ========== DONNEES =========== -->
  <dataObjects>
    <!-- =========================================== -->
    <!-- CompositeFrame.de type NETEX_FRANCE -->
    <CompositeFrame version="1" created="2019-06-12T09:30:47.0Z" id="FR:CompositeFrame:myFrame01:LOC">
      <frames>
        <!-- =========================================== -->
        <!-- Frame NETEX_TARIF -->
        <GeneralFrame version="001" id="FR:TypeOfFrame:NETEX_PARKING-Example1:LOC">
          <TypeOfFrameRef ref="FR:TypeOfFrame:NETEX_PARKING">version="2.01:FR-NETEX_PARKING-1.0"</TypeOfFrameRef>
          <members modificationSet="all">
            <!-- =========================================================================================================== -->
            <Parking id="FR:75105:Parking:076:Qpark" version="2" responsibilitySetRef="FR:ResponsibilitySet:0123:LOC">
              <validityConditions>
                <AvailabilityCondition id="FR:AvailabilityCondition:01:Qpark" version="any">
                  <!-- Ouverture semaine et samedi-->
                  <IsAvailable>true</IsAvailable>
                  <dayTypes>
                    <DayType version="any" id="FR:DayType:01:Qpark">
                      <properties>
                        <PropertyOfDay>
                          <DaysOfWeek>Weekdays</DaysOfWeek>
                        </PropertyOfDay>
                      </properties>
                      <timebands id="FR:timebands:01:Qpark">
                        <Timeband id="FR:Timeband:01:Qpark" version="any">
                          <StartTime>07:00:00</StartTime>
                          <EndTime>20:00:00</EndTime>
                        </Timeband>
                      </timebands>
                    </DayType>
                    <DayType id="FR:DayType:02:Qpark" version="any">
                      <properties>
                        <PropertyOfDay>
                          <DaysOfWeek>Saturday</DaysOfWeek>
                        </PropertyOfDay>
                      </properties>
                      <timebands id="FR:timebands:02:Qpark">
                        <Timeband id="FR:timebands:02:Qpark" version="any">
                          <StartTime>07:00:00</StartTime>
                          <EndTime>13:00:00</EndTime>
                        </Timeband>
                      </timebands>
                    </DayType>
                  </dayTypes>
                </AvailabilityCondition>
                <AvailabilityCondition id="FR:AvailabilityCondition:02:Qpark" version="any">
                  <!-- Fermé dimanche et jours fériés -->
                  <IsAvailable>false</IsAvailable>
                  <dayTypes>
                    <DayType id="FR:DayType:03:Qpark" version="any">
                      <properties>
                        <PropertyOfDay>
                          <DaysOfWeek>Sunday</DaysOfWeek>
                          <HolidayTypes>NationalHoliday</HolidayTypes>
                        </PropertyOfDay>
                      </properties>
                    </DayType>
                  </dayTypes>
                </AvailabilityCondition>
              </validityConditions>
              <BrandingRef ref="FR:Branding:INDI123:LOC"/>
              <Name>PATRIARCHES</Name>
              <Description>Parking INDIGO PATRIARCHES - Gratuit&#xE9; pour le march&#xE9; le samedi matin</Description>
              <infoLinks>
                <InfoLink>https://fr.parkindigo.com/parking/paris-75005/patriarches-75050300</InfoLink>
              </infoLinks>
              <Centroid>
                <Location>
                  <Longitude>2.3508884</Longitude>
                  <Latitude>48.8403437</Latitude>
                </Location>
              </Centroid>
              <PostalAddress version="any" id="FR:PostalAddress:01:Qpark">
                <HouseNumber>42 ter</HouseNumber>
                <!-- NOTE: il serait aussi possible de renseigner une "AddressLine1" au lieu de champs séparé -->
                <Street>rue Daubenton</Street>
                <Town>Paris</Town>
                <PostalRegion>75015</PostalRegion>
              </PostalAddress>
              <entrances>
                <!-- On ne mettra ici que les entrès piétonne (les entrée véhicule on un positionnement particulier pour les Parkings -->
                <ParkingPassengerEntrance id="FR:ParkingPassengerEntrance:1:Qpark" version="any">
                  <!-- Note: une entrée peut aussi etre spécifique à une ParkingArea si nécessaire -->
                  <Name>Entr&#xE9;e pi&#xE9;tone principale</Name>
                  <Centroid>
                    <Location>
                      <Longitude>2.3508884</Longitude>
                      <Latitude>48.8403437</Latitude>
                    </Location>
                  </Centroid>
                </ParkingPassengerEntrance>
              </entrances>
              <ParkingType>urbanParking</ParkingType>
              <ParkingVehicleTypes>car motorcycle pedalCycle</ParkingVehicleTypes>
              <vehicleTypes>
                <VehicleTypeRef ref="FR:VehicleType:GPL:"/>
              </vehicleTypes>
              <ParkingLayout>underground</ParkingLayout>
              <TotalCapacity>334</TotalCapacity>
              <ParkingPaymentProcess>payAtMachineOnFootPriorToExit payAtBay</ParkingPaymentProcess>
              <PaymentMethods>cashAndCard epayDevice contactlessPaymentCard</PaymentMethods>
              <typesOfPaymentMethod>
                <TypeOfPaymentMethodRef ref="VISA"/>
                <TypeOfPaymentMethodRef ref="Mastercard"/>
              </typesOfPaymentMethod>
              <CardsAccepted>VISA MASTERCARD CB</CardsAccepted>
              <ParkingReservation>registrationRequired</ParkingReservation>
              <parkingProperties>
                <ParkingProperties id="FR:ParkingProperties:1:Qpark" version="any">
                  <ParkingUserTypes>allUsers</ParkingUserTypes>
                </ParkingProperties>
              </parkingProperties>
              <parkingAreas>
                <ParkingArea id="FR:ParkingArea:76-1:Qpark" version="any">
                  <!-- Cette première zone est plus complète que les autres, à vocation d'exemple, mais le même niveau de détail peut s'appliquer à toutes les zones -->
                  <Name>Zone PMR</Name>
                  <AccessibilityAssessment version="any" id="FR:AccessibilityAssessment:01:Qpark">
                    <MobilityImpairedAccess>true</MobilityImpairedAccess>
                  </AccessibilityAssessment>
                  <PublicUse>disabledPublicOnly</PublicUse>
                  <Label>Zone VERTE</Label>
                  <MaximumHeight>190</MaximumHeight>
                  <TotalCapacity>7</TotalCapacity>
                </ParkingArea>
                <ParkingArea id="FR:ParkingArea:76-2:Qpark" version="any">
                  <Name>Zone P+R</Name>
                  <placeTypes>
                    <TypeOfPlaceRef ref="parkAndRide"/>
                    <!-- parkAndRide est une valeur conventionnelle définie par le profil... on pourrait peut être l'intégrer à ParkingUserType -->
                  </placeTypes>
                  <PublicUse>all</PublicUse>
                  <TotalCapacity>0</TotalCapacity>
                  <!-- Valeur 0 pour suivre l'exemple: inutile de décrire une ParkingArea si elle n'a pas de places... -->
                </ParkingArea>
                <ParkingArea id="FR:ParkingArea:76-4:Qpark" version="any">
                  <Name>Zone Parking V&#xE9;lo</Name>
                  <Description>4 arceaux permettant une capacit&#xE9; de 8 place de v&#xE9;lo</Description>
                  <PublicUse>all</PublicUse>
                  <TotalCapacity>20</TotalCapacity>
                  <NumberOfBaysWithRecharging>0</NumberOfBaysWithRecharging>
                  <ParkingProperties id="FR:ParkingProperties:12:Qpark" version="any">
                    <ParkingVehicleTypes>pedalCycle moped motorcycle</ParkingVehicleTypes>
                    <!-- peut naturellent être scindé en # espaces -->
                  </ParkingProperties>
                </ParkingArea>
                <VehicleSharingParkingArea id="FR:ParkingArea:76-5:Qpark" version="any">
                  <Name>Zone Autopartage</Name>
                  <TotalCapacity>10</TotalCapacity>
                </VehicleSharingParkingArea>
                <VehiclePoolingParkingArea id="FR:VehiclePoolingParkingArea:76-6:Qpark" version="any">
                  <Name>Zone r&#xE9;serv&#xE9;e aux couvoitureurs</Name>
                  <TotalCapacity>2</TotalCapacity>
                </VehiclePoolingParkingArea>
              </parkingAreas>
              <vehicleEntrances>
                <ParkingEntranceForVehicles id="FR:ParkingEntranceForVehicles:1:Qpark" version="any">
                  <!-- Note: une entrée peut aussi etre spécifique à une ParkingArea si nécessaire -->
                  <Name>Entr&#xE9;e/sortie principale pour les v&#xE9;hicules</Name>
                  <Centroid>
                    <Location>
                      <Longitude>2.3508884</Longitude>
                      <Latitude>48.8403437</Latitude>
                    </Location>
                  </Centroid>
                </ParkingEntranceForVehicles>
              </vehicleEntrances>
            </Parking>
            <!-- ========================================================================== -->
            <GeneralOrganisation version="any" id="FR:Organsation:75:">
              <CompanyNumber>21750001600019</CompanyNumber>
              <Name>Ville de Paris</Name>
            </GeneralOrganisation>
            <GeneralOrganisation id="FR:Organsation:AB74:LOC" version="any">
              <CompanyNumber>50472714000056</CompanyNumber>
              <Name>INDIGO INFRA</Name>
            </GeneralOrganisation>
            <ResponsibilitySet id="FR:ResponsibilitySet:0123:LOC" version="any">
              <roles>
                <ResponsibilityRoleAssignment version="any" id="FR:ResponsibilityRoleAssignment:01:LOC">
                  <StakeholderRoleType>EntityLegalOwnership</StakeholderRoleType>
                  <ResponsibleOrganisationRef ref="FR:Organsation:75:"/>
                </ResponsibilityRoleAssignment>
                <ResponsibilityRoleAssignment version="any" id="FR:ResponsibilityRoleAssignment:02:LOC">
                  <StakeholderRoleType>Operation</StakeholderRoleType>
                  <ResponsibleOrganisationRef ref="FR:Organsation:AB74:LOC"/>
                </ResponsibilityRoleAssignment>
              </roles>
            </ResponsibilitySet>
            <Branding id="FR:Branding:INDI123:LOC" version="any">
              <Name>INDIGO</Name>
              <Image>https://fr.parkindigo.com/assets/img/indigo.svg</Image>
              <Presentation>
                <TextColour>02AEBF</TextColour>
              </Presentation>
            </Branding>
            <VehicleType id="FR:VehicleType:GPL:" version="any">
              <Name>V&#xE9;hicule GPL</Name>
              <Description>V&#xE9;hicule particulier utilisant le GPL</Description>
              <TypeOfFuel>naturalGas</TypeOfFuel>
            </VehicleType>
            <!-- ===================================================================================================== -->
            <!-- STRUCTURE TARIFAIRE ET DROITS DE BASE -->
            <ParkingTariff id="FR:75105:ParkingTariff:076:Qpark" version="any">
              <Name>Tarif principal</Name>
              <noticeAssignments>
                <NoticeAssignmentView>
                  <Text>Gratuit pour les personnes &#xE0; mobilit&#xE9; r&#xE9;duite</Text>
                </NoticeAssignmentView>
              </noticeAssignments>
              <ParkingUserType>allUsers</ParkingUserType>
              <!-- peut prendre des valeurs comme "registeredDisabled" -->
              <appliesTo>
                <ParkingRef ref="FR:75105:Parking:076:Qpark"/>
                <!-- Note: plusieurs Parkings peuvent partager la même tarification -->
              </appliesTo>
              <parkingChargeBands>
                <ParkingChargeBand>
                  <MaximumStay>PT1H</MaximumStay>
                  <prices>
                    <TimeIntervalPrice id="FR:TimeIntervalPrice:01:LOC" version="any">
                      <Amount>4.4</Amount>
                    </TimeIntervalPrice>
                  </prices>
                </ParkingChargeBand>
                <ParkingChargeBand>
                  <MaximumStay>PT2H</MaximumStay>
                  <prices>
                    <TimeIntervalPrice id="FR:TimeIntervalPrice:02:LOC" version="any">
                      <Amount>7.7</Amount>
                    </TimeIntervalPrice>
                  </prices>
                </ParkingChargeBand>
                <ParkingChargeBand>
                  <MaximumStay>PT3H</MaximumStay>
                  <prices>
                    <TimeIntervalPrice id="FR:TimeIntervalPrice:03:LOC" version="any">
                      <Amount>12.1</Amount>
                    </TimeIntervalPrice>
                  </prices>
                </ParkingChargeBand>
                <ParkingChargeBand>
                  <MaximumStay>PT4H</MaximumStay>
                  <prices>
                    <TimeIntervalPrice id="FR:TimeIntervalPrice:04:LOC" version="any">
                      <Amount>16.5</Amount>
                    </TimeIntervalPrice>
                  </prices>
                </ParkingChargeBand>
                <ParkingChargeBand>
                  <MaximumStay>P1D</MaximumStay>
                  <prices>
                    <TimeIntervalPrice id="FR:TimeIntervalPrice:05:LOC" version="any">
                      <Amount>39.6</Amount>
                    </TimeIntervalPrice>
                  </prices>
                </ParkingChargeBand>
              </parkingChargeBands>
            </ParkingTariff>
            <ParkingTariff id="FR:75105:ParkingTariff:077:Qpark" version="any">
              <Name>Tarif abonnement</Name>
              <appliesTo>
                <ParkingRef ref="FR:75105:Parking:076:Qpark"/>
                <!-- Note: plusieurs Parkings peuvent partager la même tarification -->
              </appliesTo>
            </ParkingTariff>
            <UserProfile id="FR-Tarif-Example:UserProfile:001:LOC" version="any">
              <!-- Plein tarif classique -->
              <Name>R&#xE9;sident</Name>
              <Description>Profil r&#xE9;sident pour tarif r&#xE9;duit</Description>
              <LocalResident>true</LocalResident>
            </UserProfile>
            <UserProfile id="FR-Tarif-Example:UserProfile:002:LOC" version="any">
              <!-- Plein tarif classique -->
              <Name>Non R&#xE9;sident</Name>
              <Description>Profil non r&#xE9;sident</Description>
              <LocalResident>false</LocalResident>
            </UserProfile>
            <UsageValidityPeriod version="any" id="FR-Tarif-Example:UsageValidityPeriod:001:LOC">
              <ValidityPeriodType>seasonTicket</ValidityPeriodType>
              <StandardDuration>P1M</StandardDuration>
            </UsageValidityPeriod>
            <!-- FARE TABLE -->
            <!-- Pour chaque cellule: Prix / ParkingTariff-UsageValidityPeriodRef-UserProfile -->
            <FareTable version="any" id="FR-Tarif-Example:FareTable:001:LOC">
              <Name> Tarifs particuliers the Parking PATRIARCHES</Name>
              <cells>
                <Cell version="any" id="FR-Tarif-Example:Cell:001:LOC" order="1">
                  <ParkingPrice id="lFR-Tarif-Example:ParkingPrice:001:LOC" version="any">
                    <Name>Tarif r&#xE9;sident</Name>
                    <Amount>232</Amount>
                  </ParkingPrice>
                  <PriceableObjectRef ref="FR:75105:ParkingTariff:077:Qpark"/>
                  <!-- Pour faire le lien avec le Parking -->
                  <UserProfileRef version="any" ref="FR-Tarif-Example:UserProfile:001:LOC"/>
                  <!-- reference vers "résident" -->
                  <UsageValidityPeriodRef ref="FR-Tarif-Example:UsageValidityPeriod:001:LOC"/>
                </Cell>
                <Cell version="any" id="FR-Tarif-Example:Cell:002:LOC" order="2">
                  <ParkingPrice id="FR-Tarif-Example:Cell:002:LOC" version="any">
                    <Name>Tarif non r&#xE9;sident</Name>
                    <Amount>290</Amount>
                  </ParkingPrice>
                  <PriceableObjectRef ref="FR:75105:ParkingTariff:077:Qpark"/>
                  <!-- Pour faire le lien avec le Parking -->
                  <UserProfileRef version="any" ref="FR-Tarif-Example:UserProfile:002:LOC"/>
                  <!-- reference vers "non résident" -->
                  <UsageValidityPeriodRef ref="FR-Tarif-Example:UsageValidityPeriod:001:LOC"/>
                </Cell>
                <!-- etc. -->
              </cells>
            </FareTable>
            <!-- ============================================================================================== -->
          </members>
        </GeneralFrame>
      </frames>
    </CompositeFrame>
  </dataObjects>
</PublicationDelivery>